Ang mga pintuan ng pagdududa ay nabuksan, at nakilala ko ang Panginoon ng Mundo; Tinusok ng brilyante ng Diyos ang brilyante ng aking isipan.
Ang Nanak ay namumulaklak sa labis na kaligayahan, umaawit ng mga Papuri sa Panginoon; ang aking Panginoon at Guro ay ang karagatan ng kabutihan. ||2||2||3||
Nat, Fifth Mehl:
Siya mismo ang nagliligtas sa Kanyang abang lingkod.
Dalawampu't apat na oras sa isang araw, Siya ay naninirahan kasama ng Kanyang abang lingkod; Hindi niya ito nakakalimutan mula sa Kanyang Isip. ||1||I-pause||
Ang Panginoon ay hindi tumitingin sa kanyang kulay o anyo; Hindi Niya isinasaalang-alang ang ninuno ng Kanyang alipin.
Sa pagbibigay ng Kanyang Grasya, pinagpapala siya ng Panginoon ng Kanyang Pangalan, at pinalamutian siya ng madaling maunawaan. ||1||
Ang karagatan ng apoy ay mapanlinlang at mahirap, ngunit siya ay dinadala sa kabila.
Nakikita, nakikita Siya, si Nanak ay namumulaklak, nang paulit-ulit, isang sakripisyo sa Kanya. ||2||3||4||
Nat, Fifth Mehl:
Isang umaawit ng Pangalan ng Panginoon, Har, Har, sa kanyang isipan
milyon-milyong mga kasalanan ang nabubura sa isang iglap, at ang sakit ay napapawi. ||1||I-pause||
Sa paghahanap at paghahanap, ako'y nahiwalay; Natagpuan ko ang Saadh Sangat, ang Kumpanya ng Banal.
Ang pagtanggi sa lahat, buong pagmamahal kong nakatuon sa Isang Panginoon. Hinawakan ko ang mga paa ng Panginoon, Har, Har. ||1||
Ang sinumang umawit ng Kanyang Pangalan ay pinalaya; sinumang nakikinig dito ay maliligtas, gaya ng sinumang naghahanap sa Kanyang Santuwaryo.
Nagmumuni-muni, nagmumuni-muni bilang pag-alaala sa Diyos na Panginoon at Guro, sabi ni Nanak, ako ay nasa kagalakan! ||2||4||5||
Nat, Fifth Mehl:
Ako ay umiibig sa Iyong Lotus Feet.
O Panginoon, karagatan ng kapayapaan, pagpalain mo ako ng pinakamataas na katayuan. ||1||I-pause||
Siya ay nagbigay inspirasyon sa Kanyang abang lingkod na hawakan ang laylayan ng Kanyang damit; ang kanyang isip ay tinusok sa kalasingan ng banal na pag-ibig.
Ang pag-awit ng Kanyang mga Papuri, ang pag-ibig ay umuusbong sa loob ng deboto, at ang bitag ni Maya ay nasira. ||1||
Ang Panginoon, ang karagatan ng awa, ay laganap sa lahat ng dako; Wala na akong makitang iba.
Pinag-isa Niya ang aliping si Nanak sa Kanyang sarili; Ang Kanyang Pag-ibig ay hindi nababawasan. ||2||5||6||
Nat, Fifth Mehl:
O aking isip, umawit, at magbulay-bulay sa Panginoon.
Hindi ko Siya malilimutan sa aking isipan; dalawampu't apat na oras sa isang araw, umaawit ako ng Kanyang Maluwalhating Papuri. ||1||I-pause||
Naliligo ako araw-araw sa alabok ng mga paa ng Banal, at inaalis ko ang lahat ng aking mga kasalanan.
Ang Panginoon, ang karagatan ng awa, ay laganap sa lahat ng dako; Siya ay nakikita na nakapaloob sa bawat at bawat puso. ||1||
Daan-daang libo at milyon-milyong mga pagmumuni-muni, austerities at pagsamba ay hindi katumbas ng pag-alala sa Panginoon sa pagninilay-nilay.
Sa magkadikit na mga palad, hinihiling ni Nanak ang pagpapalang ito, upang siya ay maging alipin ng mga alipin ng Iyong mga alipin. ||2||6||7||
Nat, Fifth Mehl:
Ang kayamanan ng Naam, ang Pangalan ng Panginoon, ang lahat para sa akin.
Dahil sa Kanyang Grasya, pinangunahan Niya ako na sumapi sa Saadh Sangat, ang Kumpanya ng Banal; ipinagkaloob ng Tunay na Guru ang kaloob na ito. ||1||I-pause||
Awitin ang Kirtan, ang mga Papuri sa Panginoon, ang Tagapagbigay ng kapayapaan, ang Tagapuksa ng sakit; Bibiyayaan ka niya ng perpektong espirituwal na karunungan.
Ang sekswal na pagnanasa, galit at kasakiman ay mawawasak at mawawasak, at ang iyong hangal na kaakuhan ay mapapawi. ||1||
Anong mga Kaluwalhatian Mo ang dapat kong kantahin? O Diyos, Ikaw ang nakababatid sa loob, ang Tagahanap ng mga puso.
Hinahanap ko ang Sanctuary ng Iyong Lotus Feet, O Panginoon, karagatan ng kapayapaan; Ang Nanak ay isang sakripisyo sa Iyo magpakailanman. ||2||7||8||