Somente eles serão aclamados como bravos guerreiros no mundo futuro, que receberão a verdadeira honra na Corte do Senhor.
Eles são honrados na Corte do Senhor; eles partem com honra e não sofrerão dor no mundo futuro.
Eles meditam no Senhor Único e obtêm os frutos de suas recompensas. Servindo ao Senhor, seu medo é dissipado.
Não se entregue ao egoísmo e permaneça dentro da sua própria mente; o próprio Conhecedor sabe tudo.
A morte de bravos heróis é abençoada se for aprovada por Deus. ||3||
Nanak: por quem devemos lamentar, ó Baba? Este mundo é apenas uma peça.
O Senhor Mestre contempla Sua obra e contempla Sua potência criativa.
Ele contempla Sua potência criativa, tendo estabelecido o Universo. Aquele que o criou, só Ele sabe.
Ele mesmo a contempla e Ele mesmo a compreende. Ele mesmo realiza o Hukam de Seu Comando.
Aquele que criou estas coisas, só Ele sabe. Sua forma sutil é infinita.
Nanak: por quem devemos lamentar, ó Baba? Este mundo é apenas uma peça. ||4||2||
Wadahans, Primeiro Mehl, Dakhanee:
O Verdadeiro Senhor Criador é Verdadeiro - saiba bem disso; Ele é o Verdadeiro Sustentador.
Ele mesmo moldou a si mesmo; o Verdadeiro Senhor é invisível e infinito.
Ele reuniu e depois separou as duas pedras de amolar da terra e do céu; sem o Guru, só há escuridão total.
Ele criou o sol e a lua; noite e dia, eles se movem de acordo com Seu Pensamento. ||1||
Ó Verdadeiro Senhor e Mestre, Você é Verdadeiro. Ó Verdadeiro Senhor, abençoe-me com Seu Amor. ||Pausa||
Você criou o Universo; Você é o Doador da dor e do prazer.
Você criou a mulher e o homem, o amor pelo veneno e o apego emocional a Maya.
As quatro fontes da criação e o poder da Palavra também são criados por Você. Você dá suporte a todos os seres.
Você fez da Criação o seu trono; Você é o verdadeiro juiz. ||2||
Você criou idas e vindas, mas é sempre estável, ó Senhor Criador.
No nascimento e na morte, no ir e vir, esta alma é mantida em cativeiro pela corrupção.
A pessoa má esqueceu o Naam; ele se afogou - o que ele pode fazer agora?
Abandonando o mérito, ele carregou a carga venenosa dos deméritos; ele é um comerciante de pecados. ||3||
A alma amada recebeu o Chamado, o Comando do Verdadeiro Senhor Criador.
A alma, o marido, separou-se do corpo, a noiva. O Senhor é o Reunidor dos separados.
Ninguém se importa com a sua beleza, ó linda noiva.; o Mensageiro da Morte está vinculado apenas ao Comando do Senhor Comandante.
Ele não faz distinção entre crianças pequenas e idosos; ele destrói amor e carinho. ||4||
As nove portas são fechadas pelo Comando do Verdadeiro Senhor, e a alma do cisne voa para os céus.
noiva corporal é separada e defraudada pela falsidade; ela agora é viúva - o corpo do marido jaz morto no pátio.
A viúva grita à porta: “A luz da minha mente apagou-se, ó minha mãe, com a sua morte”.
Então clamem, ó almas noivas do Senhor Marido, e permaneçam nos Louvores Gloriosos do Verdadeiro Senhor. ||5||
Seu ente querido é limpo, banhado em água e vestido com mantos de seda.
Os músicos tocam e o Bani das Palavras do Verdadeiro Senhor é cantado; os cinco parentes se sentem como se também estivessem mortos, de tão amortecidas estão suas mentes.
"A separação do meu amado é como a morte para mim!" grita a viúva. “Minha vida neste mundo é amaldiçoada e sem valor!”
Mas só é aprovada aquela que morre ainda viva; ela vive pelo Amor do seu Amado. ||6||
Então gritem de luto, vocês que vieram chorar; este mundo é falso e fraudulento.