Dobiva blago oslobođenja, a teški put do Gospodina nije blokiran. ||231||
Kabir, bez obzira je li na sat, pola sata ili pola toga,
što god bilo, vrijedi razgovarati sa Svetim. ||232||
Kabeer, oni smrtnici koji konzumiraju marihuanu, ribu i vino
- bez obzira kakva hodočašća, postove i obrede slijedili, svi će otići u pakao. ||233||
Kabeer, držim oči spuštene i čuvam svog Prijatelja u svom srcu.
Sa svojim Voljenim uživam u svim zadovoljstvima, ali ne dam nikome drugome do znanja. ||234||
Dvadeset i četiri sata dnevno, svakog sata, moja duša nastavlja gledati u Tebe, o Gospodine.
Zašto bih trebao držati oči spuštene? Ja svog Voljenog vidim u svakom srcu. ||235||
Slušajte, o moji drugovi: moja duša stanuje u mom Voljenom, i moj Voljeni stanuje u mojoj duši.
Shvaćam da nema razlike između moje duše i mog Voljenog; Ne mogu reći da li moja duša ili moj Voljeni stanuje u mom srcu. ||236||
Kabeer, brahman može biti guru svijeta, ali on nije guru bhakta.
On trune i umire u nedoumicama četiriju Veda. ||237||
Gospodin je poput šećera, rasut u pijesku; slon ga ne može podići.
Kaže Kabeer, Guru mi je dao ovo uzvišeno razumijevanje: postani mrav i hrani se njime. ||238||
Kabeer, ako želiš igrati igru ljubavi s Gospodinom, onda odsijeci svoju glavu i napravi je u loptu.
Izgubite se u igri toga, a onda što bude, bit će. ||239||
Kabeer, ako želiš igrati igru ljubavi s Gospodinom, igraj je s nekim predanim.
Prešanjem nezrelog sjemena gorušice ne daje se ni ulje ni brašno. ||240||
Tražeći, smrtnik posrće kao slijepac i ne prepoznaje Sveca.
Kaže Naam Dayv, kako se može dobiti Gospodina Boga, bez Njegovog bhakte? ||241||
Napustivši Dijamant Gospodnji, smrtnici svoje nade polažu u drugoga.
Ti će ljudi otići u pakao; Ravi Daas govori istinu. ||242||
Kabeer, ako živiš životom domaćina, onda prakticiraj pravednost; inače biste se mogli povući iz svijeta.
Ako se netko odrekne svijeta, a zatim se uplete u svjetovne zavrzlame, pretrpjet će strašnu nesreću. ||243||
Saloks of Shaykh Fareed Jee:
Jedan univerzalni Bog Stvoritelj. Od milosti istinskog gurua:
Dan mladenkina vjenčanja unaprijed je određen.
Tog dana dolazi Glasnik smrti, za kojeg je samo čula, i pokazuje svoje lice.
Lomi kosti tijela i izvlači nemoćnu dušu.
To unaprijed određeno vrijeme vjenčanja ne može se izbjeći. Objasni ovo svojoj duši.
Duša je nevjesta, a smrt je mladoženja. Oženit će je i odvesti.
Nakon što je tijelo isprati vlastitim rukama, čiji će vrat zagrliti?
Most do pakla je uži od dlake; zar nisi čuo svojim ušima?
Fareede, poziv je stigao; sada budi oprezan - ne daj se opljačkati. ||1||
Fareede, tako je teško postati ponizni svetac pred vratima Gospodnjim.
Toliko sam navikao hodati stazama svijeta. Svežanj sam svezao i podigao; gdje mogu otići da ga bacim? ||2||