Ujedinjen sam u istinskoj ljubavi s Tobom, Gospodine.
S Tobom sam se sjedinio, a sa svima sam raskinuo. ||3||
Kamo god idem, tamo Tebi služim.
Nema drugog Gospodina Učitelja osim Tebe, o Božanski Gospodine. ||4||
Meditirajući, vibrirajući na Tebi, omča smrti je odrezana.
Da bi postigao predano štovanje, Ravi Daas pjeva Tebi, Gospodine. ||5||5||
Tijelo je zid od vode, poduprt stupovima zraka; jajašce i spermij su malter.
Okvir se sastoji od kostiju, mesa i žila; jadna duša-ptica prebiva u njemu. ||1||
O smrtniče, što je moje, a što tvoje?
Duša je poput ptice koja sjedi na drvetu. ||1||Pauza||
Vi postavljate temelje i gradite zidove.
Ali na kraju će tri i pol lakta biti vaš izmjereni prostor. ||2||
Uljepšavate svoju kosu i nosite elegantan turban na glavi.
Ali na kraju će ovo tijelo biti pretvoreno u hrpu pepela. ||3||
Uzvišene su tvoje palače i lijepe su tvoje nevjeste.
Ali bez Gospodnjeg Imena, potpuno ćete izgubiti igru. ||4||
Moj društveni status je nizak, moje podrijetlo je nisko, a moj život je bijedan.
Došao sam u Tvoje Svetište, o Svjetlosni Gospodine, moj Kralju; tako kaže Ravi Daas, postolar. ||5||6||
Ja sam postolar, ali ne znam popravljati cipele.
Ljudi dolaze kod mene da im popravim cipele. ||1||Pauza||
Nemam šila da ih sašijem;
Nemam nož da ih zakrpam. ||1||
Krpanje, krpanje, ljudi traće živote i sami sebe uništavaju.
Ne gubeći vrijeme na popravak, našao sam Gospodina. ||2||
Ravi Daas pjeva Gospodinovo Ime;
on se ne bavi Glasnikom smrti. ||3||7||
Raag Sorat'h, Riječ bhakte Bheekhana Jeea:
Jedan univerzalni Bog Stvoritelj. Od milosti istinskog gurua:
Suze mi naviru, tijelo mi je oslabilo, a kosa mi je postala mliječno bijela.
Grlo mi je stisnuto i ne mogu izustiti ni jednu riječ; što sad mogu učiniti? Ja sam obični smrtnik. ||1||
O Gospodine, kralju moj, vrtlaru svjetskog vrta, budi moj liječnik,
i spasi me Sv. ||1||Pauza||
Glava me boli, tijelo mi gori, a srce mi je ispunjeno tjeskobom.
Takva je bolest koja me je pogodila; nema lijeka koji bi to izliječio. ||2||
Ime Gospodnje, ambrozijalna, neokaljana voda, najbolji je lijek na svijetu.
Guruovom milošću, kaže sluga Bheekhan, pronašao sam Vrata spasa. ||3||1||
Takav je Naam, Ime Gospodnje, neprocjenjivi dragulj, najuzvišenije bogatstvo, koje sam kroz dobra djela našao.
Različitim naporima, sahranio sam ga u svom srcu; ovaj se dragulj ne može sakriti skrivanjem. ||1||
Slave Gospodnje ne mogu se izreći govorom.
Oni su poput slatkih bombona koji se daju nijemom. ||1||Pauza||
Jezik govori, uši slušaju, a um promatra Gospodina; nalaze mir i utjehu.
Kaže Bheekhan, moje su oči zadovoljne; kamo god pogledam, tamo vidim Gospodina. ||2||2||