Kaže Kabeer, u susretu s Guruom pronašao sam apsolutni mir. Moj um je prestao lutati; Ja sam sretan. ||4||23||74||
Raag Gauree Poorbee, Baawan Akhree of Kabeer Jee:
Jedan univerzalni Bog Stvoritelj. Istina Je Ime. Kreativno bivanje personificirano. Guruovom milošću:
Kroz ova pedeset i dva slova opisana su tri svijeta i sve stvari.
Ova će pisma nestati; ne mogu opisati Neprolaznog Gospodina. ||1||
Gdje god ima govora, ima i slova.
Gdje nema govora, tamo um ne počiva ni na čemu.
On je i u govoru i u šutnji.
Nitko Ga ne može spoznati onakvog kakav jest. ||2||
Ako upoznam Gospodina, što mogu reći; kakva korist od govora?
On je sadržan u sjemenu banyan-drveta, a ipak, Njegovo prostranstvo se širi preko tri svijeta. ||3||
Onaj tko poznaje Gospodina razumije Njegovo otajstvo, i malo po malo, otajstvo nestaje.
Okrenuvši se od svijeta, um se probija ovom tajnom i dobiva se Neuništivi, Neprobojni Gospodin. ||4||
Musliman poznaje muslimanski način života; hinduist poznaje Vede i Purane.
Da bi poučili svoj um, ljudi bi trebali proučavati neku vrstu duhovne mudrosti. ||5||
Poznajem samo Jednog, Univerzalnog Stvoritelja, Prvobitno.
Ne vjerujem nikome koga Gospodin zapiše i izbriše.
Ako netko zna Jednog, Sveopćeg Stvoritelja,
neće propasti, budući da Ga poznaje. ||6||
KAKKA: Kada zrake Božanske Svjetlosti dođu u srčani lotos,
mjesečina Maya ne može ući u košaru uma.
I ako netko dobije suptilni miris tog duhovnog cvijeta,
ne može opisati neopisivo; mogao je govoriti, ali tko bi razumio? ||7||
KHAKHA: Um je ušao u ovu pećinu.
Ne napušta ovu špilju da luta u deset smjerova.
Poznavajući svoga Gospodara i Gospodara, ljudi pokazuju samilost;
tada postaju besmrtni i postižu stanje vječnog dostojanstva. ||8||
GAGGA: Onaj tko razumije Guruovu Riječ
ne sluša ništa drugo.
Ostaje kao pustinjak i ne ide nikuda,
kada zgrabi Neuhvatljivog Gospoda i obitava na nebu Desetih Vrata. ||9||
GHAGHA: On prebiva u svakom srcu.
Čak i kad bacač prsne, on ne jenjava.
Kad netko u svome srcu nađe Put do Gospoda,
zašto bi on napustio taj Put da bi slijedio neki drugi put? ||10||
NGANGA: Obuzdajte se, volite Gospodina i odbacite svoje sumnje.
Čak i ako ne vidite Put, ne bježite; ovo je najveća mudrost. ||11||
CHACHA: Naslikao je veliku sliku svijeta.
Zaboravite ovu sliku i sjetite se Slikara.
Ova čudesna slika sada je problem.
Zaboravite ovu sliku i usredotočite svoju svijest na Slikara. ||12||
CHHACHHA: Suvereni Gospodar Svemira je ovdje s vama.
Zašto si tako nesretan? Zašto ne odustanete od svojih želja?
O moj um, svakog trenutka pokušavam te poučiti,
ali ti Ga napuštaš i zapetljaš se s drugima. ||13||
JAJJA: Ako neko spali svoje tijelo dok je još živ,
i sagori želje svoje mladosti, a onda nađe pravi put.
Kada izgara u svojoj želji za vlastitim bogatstvom i bogatstvom drugih,
tada pronalazi Božansko svjetlo. ||14||