Di Kabeer, coñecendo o Guru, atopei a paz absoluta. A miña mente deixou de andar; estou feliz. ||4||23||74||
Raag Gauree Poorbee, Baawan Akhree Of Kabeer Jee:
Un Deus Creador Universal. A Verdade É O Nome. Ser Creativo Personificado. Por Guru's Grace:
A través destas cincuenta e dúas cartas descríbense os tres mundos e todas as cousas.
Estas cartas perecerán; non poden describir o Señor imperecedoiro. ||1||
Onde hai fala, hai letras.
Onde non hai fala, alí, a mente non descansa en nada.
Está tanto na fala como no silencio.
Ninguén pode coñecelo tal e como é. ||2||
Se chego a coñecer ao Señor, que podo dicir; de que serve falar?
Está contido na semente da árbore de banyan, e aínda así, a súa extensión esténdese polos tres mundos. ||3||
Quen coñece ao Señor comprende o seu misterio, e pouco a pouco, o misterio desaparece.
Afastándose do mundo, a súa mente é atravesada por este misterio, e un obtén o Señor Indestructible e Impenetrable. ||4||
O musulmán coñece o modo de vida musulmán; o hindú coñece os Vedas e Puraanas.
Para instruír as súas mentes, a xente debería estudar algún tipo de sabedoría espiritual. ||5||
Só coñezo ao Un, ao Creador Universal, ao Ser Primordial.
Non creo en ninguén a quen o Señor escriba e borre.
Se alguén coñece ao Único, o Creador Universal,
non perecerá, xa que o coñece. ||6||
KAKKA: Cando os raios da Luz Divina entran no loto do corazón,
a luz da lúa de Maya non pode entrar no cesto da mente.
E se un obtén a fragrancia sutil desa flor espiritual,
non pode describir o indescriptible; podía falar, pero quen o entendería? ||7||
KHAKHA: A mente entrou nesta cova.
Non sae desta cova para vagar polas dez direccións.
Coñecendo ao seu Señor e Mestre, a xente mostra compaixón;
despois, fanse inmortais, e acadan o estado de dignidade eterna. ||8||
GAGGA: Quen entende a Palabra do Guru
non escoita nada máis.
Queda coma un eremita e non vai a ningures,
cando agarra o Señor Inagarrable e habita no ceo da Porta Décima. ||9||
GHAGHA: El habita en todos e cada un dos corazóns.
Mesmo cando rebenta o lanzador, non diminúe.
Cando alguén atopa o Camiño ao Señor no seu propio corazón,
por que debería abandonar ese Camiño para seguir outro camiño? ||10||
NGANGA: Conténtete, ama o Señor e descarta as túas dúbidas.
Aínda que non vexas o Camiño, non fuxes; esta é a sabedoría máis elevada. ||11||
CHACHA: Pintou o gran cadro do mundo.
Esquece esta imaxe, e lembra o Pintor.
Esta pintura marabillosa é agora o problema.
Esquece esta imaxe e concentra a túa conciencia no Pintor. ||12||
CHHACHHA: O Señor Soberano do Universo está aquí contigo.
Por que estás tan infeliz? Por que non abandonas os teus desexos?
Ó miña mente, en cada momento intento instruírte,
pero abandoaste a El e te enredes cos demais. ||13||
JAJJA: Se alguén lle queima o corpo mentres está vivo,
e queima os desexos da súa mocidade, entón atopa o camiño correcto.
Cando arde o desexo da súa propia riqueza e a dos demais,
entón atopa a Luz Divina. ||14||