Quinto Mehl:
Aínda que un gozase de todos os praceres e fose amo de toda a terra,
O Nanak, todo iso é só unha enfermidade. Sen o Naam, está morto. ||2||
Quinto Mehl:
Anhela o único Señor e fai del teu amigo.
Oh Nanak, só El cumpre as túas esperanzas; deberías sentir vergoña visitando outros lugares. ||3||
Pauree:
O único Señor é eterno, imperecedoiro, inaccesible e incomprensible.
O tesouro do Naam é eterno e imperecedoiro. Meditando en lembranza del, o Señor é alcanzado.
O Kirtan dos seus eloxios é eterno e imperecedoiro; o Gurmukh canta as Gloriosas Loanzas do Señor do Universo.
A verdade, a xustiza, o Dharma e a meditación intensa son eternos e imperecedoiros. Día e noite, adorade ao Señor en adoración.
compaixón, a xustiza, o Dharma e a meditación intensa son eternos e imperecedoiros; só eles obteñen estes, que teñen un destino tan preordenado.
A inscrición inscrita na fronte é eterna e imperecedera; non se pode evitar evitando.
A Congregación, a Compañía dos Santos e a palabra dos humildes son eternas e imperecederas. O Santo Guru é eterno e imperecedero.
Aqueles que teñen tal destino preordenado adoran e adoran ao Señor, para sempre e para sempre. ||19||
Salok, Dakhanay, Fifth Mehl:
Un que el mesmo morreu afogado - como pode levar a outra persoa?
Aquel que está imbuído do Amor do Señor Marido - O Nanak, el mesmo é salvado, e salva os demais tamén. ||1||
Quinto Mehl:
Onde queira que alguén fale e escoita o nome do meu amado Señor,
aí é onde vou, oh Nanak, para velo, e florecer na felicidade. ||2||
Quinto Mehl:
Estás namorado dos teus fillos e da túa muller; por que segues chamándoas túas?
Oh Nanak, sen o Naam, o Nome do Señor, o corpo humano non ten fundamento. ||3||
Pauree:
Cos meus ollos, miro a Visión Bendita do Darshan do Guru; Toco a miña fronte cos pés do Guru.
Cos pés camiño polo Camiño do Guru; coas miñas mans, acento o abano sobre El.
Medito en Akaal Moorat, a forma eterna, dentro do meu corazón; día e noite, medito nel.
Reneguei a toda posesividade e puxen a miña fe no todopoderoso Guru.
O Guru bendiciume co tesouro do Naam; Estou librado de todos os sufrimentos.
Come e goza do Naam, o Nome do Señor indescriptible, Irmáns do Destino.
Confirma a túa fe no Naam, a caridade e a autopurificación; cantar o sermón do Guru para sempre.
Bendito cun equilibrio intuitivo, atopei a Deus; Estoume librado do medo ao Mensaxeiro da Morte. ||20||
Salok, Dakhanay, Fifth Mehl:
Estou centrado e centrado no meu Amado, pero non estou satisfeito, nin sequera velo.
Señor e Mestre está dentro de todos; Non vexo outro. ||1||
Quinto Mehl:
Os ditos dos Santos son os camiños da paz.
O Nanak, só eles os obteñen, sobre cuxas frontes está escrito tal destino. ||2||
Quinto Mehl:
Está impregnando totalmente as montañas, océanos, desertos, terras, bosques, hortas, covas,
as rexións inferiores do inframundo, os éteres akaashicos dos ceos e todos os corazóns.
Nanak ve que están todos colgados no mesmo fío. ||3||
Pauree:
O Querido Señor é miña nai, o Querido Señor é o meu pai; o Querido Señor aliméntame e me nutre.
O Querido Señor coida de min; Eu son o fillo do Señor.
Lenta e constantemente, El me alimenta; Nunca falla.
Non me lembra as miñas faltas; Abrázame preto no seu abrazo.
Pido o que pido, El dámo; o Señor é o meu pai que dá a paz.