Lembra ese lugar onde debes ir. ||58||
Fareed, aqueles feitos que non traen mérito - esquece eses feitos.
Se non, serás avergonzado, no Tribunal do Señor. ||59||
Fareed, traballa para o teu Señor e Mestre; disipa as dúbidas do teu corazón.
Os dervixes, os humildes devotos, teñen a paciencia das árbores. ||60||
Fareed, a miña roupa é negra e a miña roupa negra.
Vago cheo de pecados, e aínda así a xente chámame derviche, home santo. ||61||
colleita que se queima non florecerá, aínda que estea empapada en auga.
Fareed, ela que é abandonada polo seu esposo Señor, lamenta e lamenta. ||62||
Cando é virxe, está chea de desexo; pero cando está casada, entón comezan os seus problemas.
Fareed, ten este único arrepentimento, que non pode volver ser virxe. ||63||
Os cisnes pousaron nun pequeno estanque de auga salgada.
Mergúllanse nas súas contas, pero non beben; voan, aínda con sede. ||64||
Os cisnes voan, e aterran nos campos de grans. A xente vai a perseguilos.
Os desconsiderados non saben, que os cisnes non comen o gran. ||65||
Os paxaros que vivían nas piscinas voaron e marcharon.
Fareed, a piscina rebosante tamén pasará, e só quedarán as flores de loto. ||66||
Fareed, unha pedra será a túa almofada, e a terra será a túa cama. Os vermes comerán a túa carne.
Pasarán incontables idades, e aínda estarás deitado dun lado. ||67||
Fareed, o teu fermoso corpo romperase e o sutil fío da respiración romperase.
En que casa será hoxe convidado o Mensaxeiro da Morte? ||68||
Fareed, o teu fermoso corpo romperase e o sutil fío da respiración romperase.
Aqueles amigos que foron unha carga na terra, como poden vir hoxe? ||69||
Fareed: Oh can infiel, esta non é unha boa forma de vida.
Nunca chegas á mesquita para as túas cinco oracións diarias. ||70||
Levántate, Fareed, e limpa-te; canta a túa oración matinal.
A cabeza que non se incline ante o Señor, corta e quítaa esa cabeza. ||71||
Esa cabeza que non se inclina ante o Señor - que hai que facer con esa cabeza?
Poñelo na lareira, en vez de leña. ||72||
Fareed, onde están a túa nai e o teu pai, que te pariron?
Deixáronte, pero aínda así, non estás convencido de que tamén teñas que ir. ||73||
Fareed, aplana a túa mente; suavizar os outeiros e vales.
A partir de agora, os lumes do inferno nin sequera se achegarán a ti. ||74||
Quinto Mehl:
Fareed, o Creador está na Creación, e a Creación permanece en Deus.
A quen podemos chamar malo? Non hai ninguén sen El. ||75||
Fareed, se ese día en que me cortaron o cordón umbilical, me cortaran a gorxa,
Non tería caído en tantos problemas, nin sufriría tantas dificultades. ||76||
Os meus dentes, pés, ollos e orellas deixaron de funcionar.
O meu corpo grita: "Aqueles que coñecín deixáronme!" ||77||
Fareed, responde ao mal con bondade; non enche a túa mente de rabia.