Renunciando ao ego, sirvolles; así atopo ao meu verdadeiro esposo Señor, con facilidade intuitiva.
O verdadeiro esposo Señor ven ao encontro da alma-noiva que practica a verdade e está imbuído da verdadeira palabra do Shabad.
Nunca quedará viúva; sempre será unha noiva feliz. No fondo de si mesma, habita na felicidade celestial de Samaadhi.
O seu marido, o Señor, invade por todas partes; Contemplándoo sempre presente, goza do seu Amor, con facilidade intuitiva.
Aqueles que se deron conta do seu marido Señor - vou e pregunto a aqueles santos sobre el. ||3||
Os separados tamén se atopan co seu marido Señor, se caen aos pés do verdadeiro Guru.
O verdadeiro Guru é sempre misericordioso; a través da Palabra do seu Shabad, os deméritos son queimados.
Queimando os seus deméritos a través do Shabad, a alma-noiva erradica o seu amor pola dualidade e permanece absorta no verdadeiro, verdadeiro Señor.
A través do verdadeiro Shabad, conséguese a paz eterna e o egoísmo e a dúbida son disipados.
O Inmaculado Esposo Señor é para sempre o Dador da paz; O Nanak, a través da Palabra do seu Shabad, El é coñecido.
Os separados tamén se atopan co seu Marido Señor, se caen aos pés do True Guru. ||4||1||
Wadahans, Terceiro Mehl:
Escoitade, oh noivas do Señor: serve ao teu amado esposo Señor e contempla a Palabra do seu Shabad.
A noiva sen valor non coñece o seu marido Señor - está enganada; esquecendo o seu Esposo Señor, chora e chora.
Chora, pensando no seu Esposo Señor, e estima as súas virtudes; o seu Esposo Señor non morre, e non marcha.
Como Gurmukh, ela coñece ao Señor; a través da Palabra do seu Shabad, realízase; a través do Amor Verdadero, ela se funde con El.
Ela que non coñece ao seu marido Señor, o arquitecto do karma, está enganada pola mentira: ela mesma é falsa.
Escoitade, oh noivas do Señor: serve ao teu amado esposo Señor e contempla a Palabra do seu Shabad. ||1||
El mesmo creou o mundo enteiro; o mundo vai e vén.
O amor de Maya arruinou o mundo; a xente morre, para renacer, unha e outra vez.
A xente morre para renacer, unha e outra vez, mentres os seus pecados aumentan; sen sabedoría espiritual, están enganados.
Sen a Palabra do Shabad, o Señor Marido non se atopa; a noiva sen valor e falsa desperdicia a súa vida, chorando e lamentando.
El é o meu amado esposo Señor, a vida do mundo - por quen debo chorar? Eles sós choran, que esquecen o seu Esposo Señor.
El mesmo creou o mundo enteiro; o mundo vai e vén. ||2||
Ese Esposo Señor é Verdade, para sempre Verdade; Non morre, e non marcha.
A alma-noiva ignorante deambula en ilusión; no amor á dualidade, séntase coma unha viúva.
Senta coma unha viúva, no amor á dualidade; a través do apego emocional a Maya, sofre dor. Ela está envellecida e o seu corpo está murchando.
Todo o que veu, todo pasará; polo amor á dualidade, sofren de dor.
Non ven ao Mensaxeiro da Morte; anhelan a Maya e a súa conciencia está ligada á cobiza.
Ese Esposo Señor é Verdade, para sempre Verdade; Non morre, e non marcha. ||3||
Algúns choran e choran, separados do seu Esposo Señor; os cegos non saben que o seu Marido está con eles.
Pola graza do Guru, poden atoparse co seu verdadeiro esposo e aprecialo sempre no fondo.
Ela estima ao seu marido no fondo de si mesma - El sempre está con ela; os manmukhs obstinados pensan que El está lonxe.
Este corpo rola no po, e é totalmente inútil; non se dá conta da Presenza do Señor e Mestre.