A substancia infinita está dentro dela.
Dentro del, dise que habita o gran comerciante.
Quen é o comerciante que trata alí? ||1||
Que raro é ese comerciante que trata da xoia do Naam, o Nome do Señor.
Toma o néctar ambrosial como alimento. ||1||Pausa||
Dedica a súa mente e corpo a servir ao Señor.
Como podemos agradar ao Señor?
Caio aos seus pés e renuncio a todo sentido do "meu e o teu".
Quen pode resolver este negocio? ||2||
Como podo acadar a Mansión da Presenza do Señor?
Como podo conseguir que me chame por dentro?
Ti es o Gran Comerciante; Tes millóns de comerciantes.
Quen é o benefactor? Quen me pode levar a El? ||3||
Buscando e buscando, atopei o meu propio fogar, no fondo do meu propio ser.
O verdadeiro Señor mostroume a xoia inestimable.
Cando o Gran Comerciante mostra a súa misericordia, mestúraos con el.
Di Nanak, pon a túa fe no Guru. ||4||16||85||
Gauree, Fifth Mehl, Gwaarayree:
Noite e día, permanecen no Amor do Único.
Saben que Deus está sempre con eles.
Eles fan do Nome do seu Señor e Mestre o seu modo de vida;
están satisfeitos e cumpridos coa Visión Bendita do Darshan do Señor. ||1||
Imbuídos do amor do Señor, as súas mentes e corpos están rexuvenecidos,
entrando no Santuario do Guru Perfecto. ||1||Pausa||
Os pés de loto do Señor son o apoio da alma.
Só ven o Un e obedecen a súa Orde.
Só hai un oficio e unha ocupación.
Non coñecen outro que o Señor Sen Forma. ||2||
Están libres tanto de pracer como de dor.
Quedan desligados, unidos ao Camiño do Señor.
Vense entre todos, e aínda así son distintos de todos.
Centran a súa meditación no Señor Supremo Deus. ||3||
Como podo describir as Glorias dos Santos?
O seu coñecemento é insondable; non se poden coñecer os seus límites.
Oh Señor Supremo Deus, por favor derrama sobre min a túa misericordia.
Bendice a Nanak co po dos pés dos Santos. ||4||17||86||
Gauree Gwaarayree, Fifth Mehl:
Ti es o meu Compañeiro; Ti es o meu Mellor Amigo.
Ti es o meu Amado; Estou namorado de Ti.
Ti es a miña honra; Ti es a miña decoración.
Sen Ti, non podo sobrevivir nin por un instante. ||1||
Ti es o meu amado íntimo, es o meu alento de vida.
Ti es o meu Señor e Mestre; Ti es o meu líder. ||1||Pausa||
Como ti me gardas, eu sobrevivo.
Digas o que digas, iso é o que fago.
Por onde miro, alí te vexo morando.
Ó meu Intrépido Señor, coa miña lingua canto o teu nome. ||2||
Sodes os meus nove tesouros, sodes o meu almacén.
Estou impregnado do Teu Amor; Ti es o apoio da miña mente.
Ti es a miña Gloria; Estou mesturado contigo.
Ti es o meu Abrigo; Vostede é o meu apoio de ancoraxe. ||3||
No fondo da miña mente e corpo, medito en Ti.
Conseguín o teu segredo do Guru.
A través do verdadeiro Guru, o único e único Señor foi implantado en min;
servo Nanak tomou o apoio do Señor, Har, Har, Har. ||4||18||87||
Gauree Gwaarayree, Fifth Mehl: