Todos os seres son teus; Vostede pertence a todos. Entregas todo. ||4||
Salok, cuarto Mehl:
Escoita, meu amigo, a miña mensaxe de amor; os meus ollos están postos en Ti.
O Guru estaba satisfeito: uniu ao servo Nanak co seu amigo e agora dorme en paz. ||1||
Cuarto Mehl:
O verdadeiro Guru é o Dador Misericordioso; Sempre é compasivo.
verdadeiro Guru non ten odio dentro del; El contempla o Deus único en todas partes.
Quen dirixe o odio contra o que non ten odio, nunca estará satisfeito por dentro.
O True Guru deséxalles o bo a todos; como lle pode pasar algo malo?
Como un se sente cara ao verdadeiro Guru, tamén o son as recompensas que recibe.
O Nanak, o Creador sábeo todo; nada se lle pode ocultar. ||2||
Pauree:
Un que foi feito grande polo seu Señor e Mestre - sabe que é grande!
Polo seu pracer, o Señor e Mestre perdoa a aqueles que son agradables á súa mente.
O que tenta competir con El é un tolo sen sentido.
Aquel que está unido co Señor polo verdadeiro Guru, canta as súas loanzas e fala as súas glorias.
Oh Nanak, o verdadeiro Señor é verdade; quen o entende está absorto na Verdade. ||5||
Salok, cuarto Mehl:
O Señor é verdadeiro, inmaculado e eterno; Non ten medo, odio nin forma.
Aqueles que cantan e meditan nel, que concentran a súa conciencia nel, están librados da carga do seu ego.
Eses Gurmukhs que adoran e adoran ao Señor - saúdo a eses seres santos!
Se alguén calumnia ao Guru Perfecto Verdadero, será reprendido e reprochado por todo o mundo.
O propio Señor mora dentro do verdadeiro Guru; El mesmo é o seu protector.
Bendito, bendito sexa o Guru, que canta as Glorias de Deus. Ante El, inclino para sempre e para sempre na máis profunda reverencia.
O servo Nanak é un sacrificio para aqueles que meditaron no Señor Creador. ||1||
Cuarto Mehl:
El mesmo fixo a terra; El mesmo fixo o ceo.
El mesmo creou os seres alí, e El mesmo pon comida na súa boca.
El mesmo é omnipresente; El mesmo é o tesouro da excelencia.
Ó servo Nanak, medita no Naam, o Nome do Señor; El eliminará todos os teus erros pecaminosos. ||2||
Pauree:
Ti, oh verdadeiro Señor e Mestre, es verdadeiro; a Verdade agrada ao Verdadero.
O Mensaxeiro da Morte nin sequera se achega aos que te loan, oh verdadeiro Señor.
Os seus rostros resplandecen na Corte do Señor; o Señor agrada aos seus corazóns.
Os falsos quedan atrás; por mor da falsidade e do engano no seu corazón, sofren unha dor terrible.
Negras son as caras do falso; o falso segue sendo só falso. ||6||
Salok, cuarto Mehl:
O verdadeiro Guru é o campo do Dharma; como se planta alí as sementes, tamén se obteñen os froitos.
Os GurSikh plantan néctar ambrosial e obteñen o Señor como froito ambrosial.
Os seus rostros resplandecen neste mundo e no outro; na Corte do Señor, están vestidos de honra.
Algúns teñen crueldade nos seus corazóns: actúan constantemente con crueldade; como plantan, tamén son os froitos que comen.