Ti es o Gran Dador; Son o teu escravo.
Por favor, sexa misericordioso e bendígame co teu Ambrosial Naam, e a xoia, a lámpada da sabedoría espiritual do Guru. ||6||
A partir da unión dos cinco elementos, fíxose este corpo.
Ao atopar o Señor, a Alma Suprema, establécese a paz.
O bo karma das accións pasadas trae recompensas fructíferas e o home é bendicido coa xoia do Nome do Señor. ||7||
A súa mente non sente fame nin sede.
El sabe que o Señor Inmaculado está en todas partes, en cada corazón.
Imbuído da esencia Ambrosial do Señor, convértese nun renunciante puro e desprendido; está amorosamente absorto nas Ensinanzas do Guru. ||8||
Quen fai os feitos da alma, día e noite,
ve a luz divina inmaculada no fondo.
Embelesada coa deliciosa esencia do Shabad, a fonte do néctar, a miña lingua toca a doce música da frauta. ||9||
El só toca a doce música desta frauta,
quen coñece os tres mundos.
O Nanak, sábeo a través das Ensinanzas do Guru e concéntrate amorosamente no Nome do Señor. ||10||
Raros son eses seres neste mundo,
que contemplan a Palabra do Shabad do Guru e permanecen separados.
Sálvanse a si mesmos e salvan a todos os seus asociados e antepasados; fecundo é o seu nacemento e chegada a este mundo. ||11||
El só coñece a casa do seu propio corazón e a porta do templo,
que obtén unha perfecta comprensión do Guru.
No corpo-fortaleza está o pazo; Deus é o verdadeiro mestre deste palacio. O verdadeiro Señor estableceu alí o seu verdadeiro trono. ||12||
Os catorce reinos e as dúas lámpadas son as testemuñas.
Os servos do Señor, os auto-elexidos, non proban o veleno da corrupción.
No fondo, está a mercadoría impagable e incomparable; reunindo co Guru, obtense a riqueza do Señor. ||13||
El só senta no trono, quen é digno do trono.
Seguindo as Ensinanzas do Guru, somete aos cinco demos e convértese no soldado de a pé do Señor.
Existiu dende o principio dos tempos e ao longo dos tempos; El existe aquí e agora, e sempre existirá. Meditando nel, o escepticismo e a dúbida son disipados. ||14||
O Señor do Trono é saudado e adorado día e noite.
Esta verdadeira grandeza gloriosa chega aos que aman as Ensinanzas do Guru.
Oh Nanak, medita no Señor e cruza o río a nado; atopan ao Señor, o seu mellor amigo, ao final. ||15||1||18||
Maaroo, Primeiro Mehl:
Reúnense nas riquezas do Señor, humildes irmáns do destino.
Servir ao verdadeiro Guru e permanecer no seu santuario.
Esta riqueza non se pode roubar; a melodía celeste do Shabad brota e manténnos espertos e conscientes. ||1||
Ti es o Único Creador Universal, o Rei Inmaculado.
Ti mesmo organizas e resolves os asuntos do teu humilde servo.
Es inmortal, inamovible, infinito e impagable; Señor, o teu lugar é fermoso e eterno. ||2||
Na aldea do corpo, o lugar máis sublime,
habita o pobo supremamente nobre.
Por riba deles está o Señor Inmaculado, o Único Creador Universal; están amorosamente absortos no estado primordial e profundo de Samaadhi. ||3||
Hai nove portas para o corpo-aldea;
o Señor Creador fixounos para todas e cada unha das persoas.
Dentro da Décima Porta, habita o Señor Primeiro, separado e inigualable. O incognoscible revélase. ||4||
Non se lle pode pedir contas ao Señor Primeiro; Verdade é a súa Corte Celestial.
O Hukam do seu mando está en vigor; Verdade é a súa insignia.
O Nanak, busca e examina o teu propio fogar, e atoparás a Alma Suprema e o Nome do Señor. ||5||