Ongkaar salva o mundo a través do Shabad.
Ongkaar salva aos Gurmukhs.
Escoita a mensaxe do Señor Creador Universal e Imperecedoiro.
Señor Creador Universal e Imperecedoiro é a esencia dos tres mundos. ||1||
Escoita, Pandit, erudito relixioso, por que escribes sobre debates mundanos?
Como Gurmukh, escribe só o Nome do Señor, o Señor do Mundo. ||1||Pausa||
Sassa: creou o universo enteiro con facilidade; A súa Única Luz impregna os tres mundos.
Convértete en Gurmukh e obtén o verdadeiro; recolle as xemas e as perlas.
Se un comprende, comprende e comprende o que le e estuda, ao final entenderase que o verdadeiro Señor habita no fondo do seu núcleo.
O Gurmukh ve e contempla o verdadeiro Señor; sen o verdadeiro Señor, o mundo é falso. ||2||
Dhadha: Os que consagran a fe Dharmic e habitan na Cidade do Dharma son dignos; as súas mentes son firmes e estables.
Dhadha: Se o po dos seus pés toca a cara e a fronte, transfórmase de ferro en ouro.
Bendito sexa o Soporte da Terra; El mesmo non nace; A súa medida e a súa fala son perfectas e verdadeiras.
Só o propio Creador coñece a súa propia extensión; Só el coñece ao Brave Guru. ||3||
Namorado da dualidade, pérdese a sabedoría espiritual; o mortal podrece de soberbia e come veleno.
Pensa que a esencia sublime da canción do Guru é inútil, e non lle gusta escoitala. Perde o Señor profundo e insondable.
A través das Palabras de Verdade do Guru, obtense o néctar ambrosial e a mente e o corpo atopan alegría no verdadeiro Señor.
El mesmo é o Gurmukh, e El mesmo outorga o néctar ambrosial; El mesmo lévanos a bebelo. ||4||
Todo o mundo di que Deus é o único, pero están absortos no egoísmo e no orgullo.
Dáse conta de que o Deus único está dentro e fóra; entende isto, que a mansión da súa presenza está dentro da casa do teu corazón.
Deus está preto; non penses que Deus está lonxe. O único Señor impregna todo o universo.
Alí nun Señor Creador Universal; non hai outro en absoluto. O Nanak, únete ao Único Señor. ||5||
Como podes manter o Creador baixo o teu control? Non pode ser aprehendido nin medido.
Maya fixo tolo ao mortal; ela administrou a droga velenosa da falsidade.
Adicto á avaricia e á avaricia, o mortal é arruinado, e despois arrepíntese e arrepíntese.
Así que sirva ao Único Señor e acada o estado de Salvación; cesarán as túas idas e vindas. ||6||
O único Señor está en todas as accións, cores e formas.
El maniféstase en moitas formas a través do vento, da auga e do lume.
The One Soul deambula polos tres mundos.
Quen entende e comprende o único Señor é honrado.
Aquel que se reúne en sabedoría espiritual e meditación, habita no estado de equilibrio.
Que raros son aqueles que, como Gurmukh, alcanzan o Único Señor.
Só eles atopan a paz, a quen o Señor bendice coa súa graza.
No Gurdwara, a Porta do Guru, falan e escoitan do Señor. ||7||
A súa Luz ilumina o océano e a terra.
Ao longo dos tres mundos, está o Guru, o Señor do Mundo.
O Señor revela as súas diversas formas;
concedendo a súa graza, entra na casa do corazón.
As nubes están baixas e a choiva está a caer.
O Señor embellece e exalta coa Sublime Palabra do Shabad.
Quen coñece o misterio do Deus único,
é el mesmo o Creador, el mesmo o Señor divino. ||8||
Cando sae o sol, os demos son mortos;
o mortal mira para arriba e contempla o Shabad.
O Señor está máis aló do principio e do fin, máis aló dos tres mundos.
El mesmo actúa, fala e escoita.