Os terribles bosques convértense nunha cidade ben poboada; tales son os méritos da vida xusta do Dharma, dada pola Graza de Deus.
Cantando o nome do Señor no Saadh Sangat, atópanse a Compañía do Santo, O Nanak, os pés de loto do Señor Misericordioso. ||44||
Ó apego emocional, es o guerreiro invencible do campo de batalla da vida; esmaga e destrúe totalmente ata o máis poderoso.
Seduces e fascinas ata os heraldos celestes, os cantantes celestes, os deuses, os mortais, as bestas e os paxaros.
Nanak inclínase en humilde rendición ante o Señor; busca o Santuario do Señor do Universo. ||45||
Oh desexo sexual, levas aos mortais ao inferno; fainos vagar en reencarnación por innumerables especies.
Enganas a conciencia e invades os tres mundos. Destrúes a meditación, a penitencia e a virtude.
Pero só dás un pracer superficial, mentres fai que os mortais sexan débiles e inestables; impregnas o alto e o baixo.
O teu medo é disipado no Saadh Sangat, a Compañía do Santo, O Nanak, a través da Protección e Apoio do Señor. ||46||
Ó rabia, ti es a raíz do conflito; a compaixón nunca se levanta en ti.
Tomas os seres corruptos e pecadores no teu poder e fainos bailar como monos.
Ao asociarse contigo, os mortais son degradados e castigados polo Mensaxeiro da Morte de moitas maneiras.
Ó destrutor das dores dos pobres, ó Deus misericordioso, Nanak reza por ti para protexer todo comeza de tal ira. ||47||
Ó cobiza, agárrate ata aos grandes, asaltándoos con innumerables ondas.
Fais que corran salvaxemente en todas as direccións, tambaleándose e vacilando inestablemente.
Non tes respecto polos amigos, polos ideais, polas relacións, pola nai ou polo pai.
Failles facer o que non deberían facer. Fais que coman o que non deben comer. Fais que cumpran o que non deberían lograr.
Sálvame, sálvame - Vin ao teu santuario, meu Señor e Mestre; Nanak reza ao Señor. ||48||
Ó egoísmo, es a raíz do nacemento e da morte e o ciclo da reencarnación; ti es a propia alma do pecado.
Abandonas os amigos e agárrate forte aos inimigos. Espallaches incontables ilusións de Maya.
Fais que os seres vivos vaian e veñan ata que se esgoten. Condúceos a experimentar dor e pracer.
Condúceos a vagar perdidos no terrible deserto da dúbida; lévaos a contraer as enfermidades máis horribles e incurables.
O único Médico é o Señor Supremo, o Señor Trascendente Deus. Nanak adora e adora ao Señor, Har, Har, Haray. ||49||
Oh Señor do Universo, Mestre do alento da vida, Tesouro da Misericordia, Gurú do Mundo.
Oh Destrutor da febre do mundo, Encarnación da Compaixón, por favor, quita toda a miña dor.
Oh Señor Misericordioso, poderoso para dar santuario, Mestre dos mansos e humildes, por favor, sé ben comigo.
Se o seu corpo está san ou enfermo, que Nanak medite en lembranza de Ti, Señor. ||50||
Cheguei ao santuario dos pés de loto do Señor, onde canto o Kirtan das súas loanzas.
No Saadh Sangat, a Compañía do Santo, Nanak é levado a través do terrible e difícil océano do mundo. ||51||
Señor Supremo Deus protexeume a cabeza e a testa; o Señor Trascendente protexeu as miñas mans e o meu corpo.
Deus, meu Señor e Mestre, salvou a miña alma; o Señor do Universo salvou a miña riqueza e os meus pés.
O Guru Misericordioso protexeu todo e destruíu o meu medo e sufrimento.
Deus é o Amante dos seus devotos, o Mestre dos sen mestre. Nanak entrou no Santuario do Deus Primeiro e Imperecedoiro. ||52||
O seu poder sostén o ceo e encerra o lume dentro da madeira.
O seu poder sostén a lúa, o sol e as estrelas, e infunde luz e alento no corpo.