Segundo o karma das accións pasadas, o propio destino desenvólvese, aínda que todos queiran ter tanta sorte. ||3||
O Nanak, o que creou a creación - El só coida dela.
Non se pode coñecer o Hukam do noso Señor e Comando do Mestre; El mesmo nos bendí con grandeza. ||4||1||18||
Gauree Bairaagan, primeiro Mehl:
E se me convertese nun cervo e vivise no bosque, collendo e comendo froitas e raíces
- pola graza do Guru, son un sacrificio para o meu Mestre. Unha e outra vez, son un sacrificio, un sacrificio. ||1||
Eu son o tendeiro do Señor.
O teu nome é a miña mercadoría e comercio. ||1||Pausa||
Se me convertera nun cuco, vivindo nunha árbore de mango, aínda contemplaría a Palabra do Shabad.
Aínda me atoparía co meu Señor e Mestre, con facilidade intuitiva; o Darshan, a Visión Bendita da súa Forma, é incomparablemente fermosa. ||2||
Se me convertera en peixe, vivindo na auga, aínda me lembraría do Señor, que vela por todos os seres e criaturas.
O meu esposo Señor habita nesta beira, e na beira máis aló; Aínda o atoparía e abrazárao no meu abrazo. ||3||
Se me convertera nunha serpe, vivindo no chan, o Shabad aínda habitaría na miña mente, e os meus medos serían disipados.
O Nanak, son para sempre as almas-noivas felices, cuxa luz se funde coa súa luz. ||4||2||19||
Gauree Poorbee Deepkee, primeiro Mehl:
Un Deus Creador Universal. Pola graza do verdadeiro gurú:
Nesa casa onde se cantan as Loanzas do Creador
- nesa casa, cantar os Cantos de Loanza e meditar en lembranza do Señor Creador. ||1||
Canta as cancións de louvanza do meu sen medo Señor.
Son un sacrificio a ese Canto de Loanza que trae a paz eterna. ||1||Pausa||
Día tras día, coida dos seus seres; o Gran Dador vexa por todo.
Non se poden valorar os teus agasallos; como alguén se pode comparar co Dador? ||2||
O día da miña voda está preordenado. Veña, xuntámonos e botamos o aceite sobre o limiar.
Meus amigos, dáme as túas bendicións, para que me fusione co meu Señor e Mestre. ||3||
A todas e cada unha das casas, a cada corazón, esta convocatoria é enviada; a chamada chega todos os días.
Lembra na meditación Aquel que nos convoca; ¡Oh Nanak, ese día achégase! ||4||1||20||
Raag Gauree Gwaarayree: Third Mehl, Chau-Padhay:
Un Deus Creador Universal. Pola graza do verdadeiro gurú:
Coñecendo o Guru, coñecemos ao Señor.
El mesmo nos une na súa Unión.
O meu Deus coñece todos os seus propios camiños.
Polo Hukam do seu mando, el une aos que recoñecen a Palabra do Shabad. ||1||
Polo Medo ao Verdadero Guru, a dúbida e o medo son disipados.
Imbuídos do seu medo, estamos absortos no amor do verdadeiro. ||1||Pausa||
Coñecendo o Guru, o Señor habita naturalmente na mente.
O meu Deus é Grande e Todopoderoso; Non se pode estimar o seu valor.
A través do Shabad, louvoo; Non ten fin nin limitacións.
Meu Deus é o Perdoador. Rezo para que me perdoe. ||2||
Coñecendo o Guru, obtéñense toda a sabedoría e comprensión.