A través do Shabad, a Palabra do verdadeiro Guru, coñécese o Camiño.
Co apoio do Guru, un é bendicido coa forza do verdadeiro Señor.
Detente no Naam e realiza a fermosa palabra do seu Bani.
Se é a túa vontade, Señor, lévame a atopar a túa porta. ||2||
Voando alto ou sentado, estou centrado amorosamente no Único Señor.
A través da Palabra do Shabad do Guru, tomo o Naam como o meu apoio.
Non hai océano de auga, non hai cordilleiras montañosas.
Vivo dentro do fogar do meu propio ser interior, onde non hai camiño nin ninguén percorre el. ||3||
Só ti coñeces o camiño para esa Casa na que moras. Ninguén máis coñece a Mansión da túa presenza.
Sen o verdadeiro Guru, non hai entendemento. O mundo enteiro está soterrado baixo o seu pesadelo.
mortal intenta todo tipo de cousas, e chora e chora, pero sen o Guru, non coñece o Naam, o Nome do Señor.
Nun palpebrar de ollos, o Naam sálvao, se entende a Palabra do Shabad do Guru. ||4||
Algúns son parvos, cegos, estúpidos e ignorantes.
Algúns, por medo ao verdadeiro Guru, toman o apoio do Naam.
A Verdadeira Palabra do seu Bani é doce, a fonte do néctar ambrosial.
Quen o bebe, atopa a Porta da Salvación. ||5||
Aquel que, a través do amor e do medo de Deus, consagra o Naam no seu corazón, actúa segundo as instrucións do Guru e coñece o verdadeiro Bani.
Cando as nubes soltan a súa choiva, a terra faise fermosa; A luz de Deus impregna todos e cada un dos corazóns.
Os malvados plantan a súa semente no chan estéril; tal é o sinal dos que non teñen Guru.
Sen o verdadeiro Guru, hai unha escuridade absoluta; alí afogan, aínda sen auga. ||6||
que faga Deus, é pola súa propia vontade.
O que está preordenado non se pode borrar.
Atado ao Hukam do Mandamento do Señor, o mortal fai as súas obras.
Impregnado pola Palabra única do Shabad, o mortal está inmerso na Verdade. ||7||
O teu mandamento, oh Deus, goberna nas catro direccións; O teu Nome percorre tamén os catro cantos das rexións inferiores.
A Verdadeira Palabra do Shabad está impregnando entre todos. Pola súa Graza, o Eterno únenos con El.
O nacemento e a morte penden sobre as cabezas de todos os seres, xunto coa fame, o sono e o morrer.
O Naam é agradable á mente de Nanak; Ó verdadeiro Señor, fonte de felicidade, bendíceme coa túa graza. ||8||1||4||
Malaar, Primeiro Mehl:
Non entendes a natureza da morte e da liberación.
Estás sentado na beira do río; entender a Palabra do Shabad do Guru. ||1||
Ti cegoña! - como te atraparon na rede?
Non te lembras no teu corazón do Señor Invisible Deus. ||1||Pausa||
Para a túa única vida, consumes moitas vidas.
Suponse que debías nadar na auga, pero estás afogando nela. ||2||
Atormentaches a todos os seres.
Cando a Morte te apodere, arrepentirás e arrepentirás. ||3||
Cando o pesado lazo está colocado ao redor do teu pescozo,
podes estender as túas ás, pero non poderás voar. ||4||
Gozades dos gustos e dos sabores, manmukh tonto e obstinado.
Estás atrapado. Só podes ser salvado mediante a conduta virtuosa, a sabedoría espiritual e a contemplación. ||5||
Servindo ao verdadeiro Guru, esnaquizarás ao Mensaxeiro da Morte.
No teu corazón, detente na Verdadeira Palabra do Shabad. ||6||
As Ensinanzas do Guru, a Verdadeira Palabra do Shabad, é excelente e sublime.
Manteña o Nome do Señor consagrado no teu corazón. ||7||
O que está obsesionado con gozar aquí dos praceres, sufrirá dor no futuro.
Oh Nanak, non hai liberación sen o Verdadero Nome. ||8||2||5||