Tal é o Nome do Inmaculado, Divino Señor.
Eu só son un mendigo; Es invisible e incognoscible. ||1||Pausa||
O amor de Maya é como unha muller maldita,
Feo, sucio e promiscuo.
O poder e a beleza son falsos e duran só uns días.
Pero cando un é bendicido co Naam, a escuridade interior está iluminada. ||2||
Probei a maia e renunciei a ela, e agora, non teño dúbidas.
Aquel cuxo pai é coñecido, non pode ser ilexítimo.
O que pertence ao único Señor, non ten medo.
O Creador actúa e fai que todos actúen. ||3||
Aquel que morre na Palabra do Shabad conquista a súa mente, a través da súa mente.
Mantendo a súa mente contida, consagra o verdadeiro Señor no seu corazón.
Non coñece a ningún outro, e é un sacrificio para o Guru.
O Nanak, sintonizado co Naam, está emancipado. ||4||3||
Bilaaval, Primeiro Mehl:
A través da Palabra das Ensinanzas do Gurú, a mente medita intuitivamente no Señor.
Imbuída do amor do Señor, a mente está satisfeita.
Os manmukhs tolos e obstinados deambulan por aí, enganados pola dúbida.
Sen o Señor, como pode sobrevivir alguén? A través da Palabra do Shabad do Guru, El realízase. ||1||
Sen a bendita visión do seu Darshan, como podo vivir, oh miña nai?
Sen o Señor, a miña alma non pode sobrevivir nin por un instante; o True Guru axudoume a entender isto. ||1||Pausa||
Esquecendo o meu Deus, morro de dor.
Con cada alento e cada bocado de comida, medito no meu Señor, e busco a El.
Quedo sempre separado, pero estou encantado co Nome do Señor.
Agora, como Gurmukh, sei que o Señor sempre está comigo. ||2||
O discurso non falado é falado pola vontade do gurú.
El móstranos que Deus é inaccesible e insondable.
Sen o Guru, que estilo de vida poderiamos practicar e que traballo poderiamos facer?
Erradicando o egoísmo e camiñando en harmonía coa Vontade do Guru, estou absorto na Palabra do Shabad. ||3||
Os manmukhs obstinados están separados do Señor, reunindo falsas riquezas.
Os Gurmukhs celébranse coa gloria do Naam, o Nome do Señor.
O Señor derramou sobre min a súa misericordia e fíxome escravo dos seus escravos.
Nome do Señor é a riqueza e o capital do servo Nanak. ||4||4||
Bilaaval, Terceiro Mehl, Primeira Casa:
Un Deus Creador Universal. Pola graza do verdadeiro gurú:
Maldito, maldito é a comida; maldito, maldito o sono; maldita, maldita son as roupas que levan no corpo.
Maldito sexa o corpo, xunto coa familia e os amigos, cando un non atopa o seu Señor e Mestre nesta vida.
Falta o chanzo da escaleira, e esta oportunidade non volverá chegar ás súas mans; a súa vida é desperdiciada, inútilmente. ||1||
O amor á dualidade non lle permite centrar amorosamente a súa atención no Señor; esquece os Pés do Señor.
Ó Vida do Mundo, ó Gran Dador, erradicas as penas dos teus humildes servos. ||1||Pausa||
Ti es misericordioso, oh gran dador de misericordia; que son estes pobres seres?
Todos son liberados ou esclavizados por Ti; isto é todo o que se pode dicir.
Aquel que se converte en Gurmukh dise que está liberado, mentres que os pobres manmukhs obstinados están escravos. ||2||
Só el é liberado, quen amorosamente centra a súa atención no Único Señor, morando sempre co Señor.
Non se pode describir a súa profundidade e condición. O verdadeiro Señor mesmo o embellece.