O escravo Nanak anhela o po dos pés dos que teceron o nome do Señor nos seus corazóns. ||2||5||33||
Sorat'h, Quinto Mehl:
El disipa as dores de incontables encarnacións e dá apoio á mente seca e encollada.
Contemplando a Visión Bendita do seu Darshan, un está encantado, contemplando o Nome do Señor. ||1||
O meu médico é o Guru, o Señor do Universo.
Pon a medicina do Naam na miña boca, e corta o lazo da Morte. ||1||Pausa||
El é o Todopoderoso, Perfecto Señor, o Arquitecto do Destino; El mesmo é o que fai as obras.
O propio Señor salva ao seu escravo; Nanak toma o apoio do Naam. ||2||6||34||
Sorat'h, Quinto Mehl:
Só Ti coñeces o estado do meu eu máis íntimo; Só ti podes xulgarme.
Por favor, perdóame, Señor Deus Mestre; Cometín miles de pecados e erros. ||1||
Ó meu querido Señor Deus Mestre, sempre estás preto de min.
Señor, bendice o teu discípulo co abrigo dos teus pés. ||1||Pausa||
Infinito e sen fin é o meu Señor e Mestre; É elevado, virtuoso e profundamente profundo.
Cortando o lazo da morte, o Señor fixo de Nanak o seu escravo, e agora, que lle debe a ninguén? ||2||7||35||
Sorat'h, Quinto Mehl:
O Guru, o Señor do Universo, fíxose misericordioso comigo e conseguín todos os desexos da miña mente.
Fíxenme estable e constante, tocando os pés do Señor e cantando as Gloriosas Loanzas do Señor do Universo. ||1||
É un bo momento, un tempo perfectamente auspicioso.
Estou en paz celestial, tranquilidade e éxtase, cantando o Naam, o Nome do Señor; vibra e resoa a melodía non golpeada da corrente sonora. ||1||Pausa||
Ao atoparse co meu amado Señor e Mestre, a miña casa converteuse nunha mansión chea de felicidade.
O servo Nanak acadou o tesouro do Nome do Señor; todos os seus desexos foron cumpridos. ||2||8||36||
Sorat'h, Quinto Mehl:
Os pés do Guru permanecen no meu corazón; Deus bendiume con boa fortuna.
O Perfecto Señor Trascendente fíxose misericordioso comigo e atopei o tesouro do Naam na miña mente. ||1||
O meu Guru é a miña Graza Salvadora, o meu único mellor amigo.
Unha e outra vez, El me bendí con dobre, incluso catro veces, grandeza. ||1||Pausa||
Deus salva a todos os seres e criaturas, dándolles a Visión Bendita do seu Darshan.
Marabillosa é a gloriosa grandeza do Guru Perfecto; Nanak é para sempre un sacrificio para El. ||2||9||37||
Sorat'h, Quinto Mehl:
Reúno e recollo a inmaculada riqueza do Naam; esta mercadoría é inaccesible e incomparable.
Deléitase con el, deléitase con el, sean felices e gocen da paz, e vivan moito, sikhs e irmáns. ||1||
Teño o apoio dos pés de loto do Señor.
Pola Graza dos Santos, atopei o barco da Verdade; embarcando nela, atraveso o océano de veleno. ||1||Pausa||
O Señor perfecto e incorruptible fíxose misericordioso; El mesmo coidou de min.
Contemplando, contemplando a súa visión, Nanak floreceu en éxtase. O Nanak, El está alén de toda estimación. ||2||10||38||
Sorat'h, Quinto Mehl:
O Guru Perfecto revelou o seu poder e a compaixón xurdiu en cada corazón.
Mesturándome consigo mesmo, bendiciume cunha grandeza gloriosa e atopei pracer e felicidade. ||1||
O Perfecto True Guru sempre está comigo.