Oh Santos, meus amigos e compañeiros, sen o Señor, Har, Har, pereceredes.
Únete ao Saadh Sangat, a Compañía do Santo, canta as Gloriosas Loanzas do Señor e gaña este precioso tesouro da vida humana. ||1||Pausa||
Deus creou a Maya das tres calidades; dime, como se pode cruzar?
O remuíño é incrible e insondable; só a través da Palabra do Shabad do Guru é transmitido. ||2||
Buscando e buscando interminablemente, buscando e deliberando, Nanak deuse conta da verdadeira esencia da realidade.
Meditando sobre o inestimable tesouro do Naam, o Nome do Señor, a xoia da mente está satisfeita. ||3||1||130||
Aasaa, Fifth Mehl, Dho-Padhay:
Pola graza de Guru, El habita na miña mente; o que pido, recibo.
Esta mente está satisfeita co Amor do Naam, o Nome do Señor; xa non sae, a ningures, máis. ||1||
O meu Señor e Mestre é o máis alto de todos; noite e día, canto as glorias das súas loanzas.
Nun instante, El establece e desestablece; a través del, eu te espanto. ||1||Pausa||
Cando vexo o meu Deus, o meu Señor e Mestre, non lle presto atención a ningún outro.
Deus mesmo adornou o servo Nanak; as súas dúbidas e medos foron disipadas, e escribe o relato do Señor. ||2||2||131||
Aasaa, Quinto Mehl:
As catro castas e clases sociais, e os predicadores cos seis Shaastras na punta dos dedos,
o fermoso, o refinado, o ben formado e o sabio - as cinco paixóns seduciron e engaiolaron a todos. ||1||
Quen se apoderou e conquistou os cinco poderosos loitadores? Hai alguén o suficientemente forte?
Só el, quen conquista e vence aos cinco demos, é perfecto nesta Idade Escura de Kali Yuga. ||1||Pausa||
Son tan incribles e xeniais; non se poden controlar, e non foxen. O seu exército é poderoso e inflexible.
Di Nanak, ese ser humilde que está baixo a protección do Saadh Sangat, esmaga eses terribles demos. ||2||3||132||
Aasaa, Quinto Mehl:
Sublime Sermón do Señor é o mellor para a alma. Todos os demais gustos son insípidos. ||1||Pausa||
Os seres dignos, os cantantes celestes, os sabios silenciosos e os coñecedores dos seis Shaastras proclaman que nada máis é digno de consideración. ||1||
É a cura para as malas paixóns, única, inigualable e pacificadora; no Saadh Sangat, a Compañía dos Santos, O Nanak, bebelo. ||2||4||133||
Aasaa, Quinto Mehl:
O meu Amado trouxo un río de néctar. O Guru non o retirou da miña mente, nin por un instante. ||1||Pausa||
Contemplándoo e tocándoo, estou edulcorado e encantado. Está impregnado do Amor do Creador. ||1||
Cantándoo aínda que sexa por un momento, levántome ao Guru; meditando nela, non se queda atrapado polo Mensaxeiro da Morte. O Señor colocouno como unha guirlanda ao redor do pescozo de Nanak e dentro do seu corazón. ||2||5||134||
Aasaa, Quinto Mehl:
O Saadh Sangat, a Compañía do Santo, é exaltado e sublime. ||Pausa||
Cada día, hora e momento, canto e falo continuamente de Govind, Govind, o Señor do Universo. ||1||
Camiñando, sentado e durmindo, canto as Loanzas do Señor; Tesouro os seus pés na miña mente e corpo. ||2||
Son tan pequeno, e ti es tan grande, Señor e Mestre; Nanak busca o teu santuario. ||3||6||135||