Reflexionando sobre a Verdadeira Palabra do Shabad, a morte é superada.
Falando a fala non dita do Señor, un está adornado coa Palabra do seu Shabad.
Nanak agárrase ao Tesouro da Virtude e atópase co Querido e Amado Señor. ||23||
Salok, Primeiro Mehl:
Nacidos por mor do karma dos seus erros pasados, cometen máis erros e caen en erros.
Ao lavar, a súa contaminación non se elimina, aínda que poidan lavarse centos de veces.
Ó Nanak, se Deus perdoa, eles son perdoados; se non, son patadas e golpeadas. ||1||
Primeiro Mehl:
O Nanak, é absurdo pedir que se aforre da dor suplicando consolo.
O pracer e a dor son as dúas roupas que se dan, para levar na Corte do Señor.
Onde estás obrigado a perder falando, alí debes calar. ||2||
Pauree:
Despois de mirar ao redor nas catro direccións, mirei dentro do meu propio eu.
Alí vin ao Señor Creador Verdadero e Invisible.
Estaba vagando polo deserto, pero agora o Guru mostroume o Camiño.
Saúde ao verdadeiro, verdadeiro Guru, a través de quen nos fundimos na Verdade.
Atopei a xoia dentro da casa do meu propio eu; a lámpada de dentro está acesa.
Os que louvan a Verdadeira Palabra do Shabad, permanecen na paz da Verdade.
Pero os que non teñen o temor de Deus, vense superados polo medo. Son destruídos polo seu propio orgullo.
Esquecendo o Nome, o mundo anda por aí como un demo salvaxe. ||24||
Salok, Terceiro Mehl:
Co medo nacemos, e co medo morremos. O medo está sempre presente na mente.
Oh Nanak, se un morre no temor de Deus, a súa chegada ao mundo é bendita e aprobada. ||1||
Terceiro Mehl:
Sen o medo de Deus, podes vivir moito, moi longo, e saborear os praceres máis agradables.
Oh Nanak, se morres sen temor a Deus, levantarás e marcharás co rostro ennegrecido. ||2||
Pauree:
Cando o verdadeiro Guru é misericordioso, os teus desexos serán cumpridos.
Cando o verdadeiro gurú é misericordioso, nunca te lamentarás.
Cando o verdadeiro Guru sexa misericordioso, non coñecerás dor.
Cando o verdadeiro Guru sexa misericordioso, gozarás do amor do Señor.
Cando o verdadeiro Guru é misericordioso, entón por que deberías temer á morte?
Cando o verdadeiro Guru é misericordioso, o corpo está sempre en paz.
Cando o verdadeiro Guru é misericordioso, obtéñense os nove tesouros.
Cando o verdadeiro Guru é misericordioso, estarás absorbido polo verdadeiro Señor. ||25||
Salok, Primeiro Mehl:
Arráncanlles o cabelo da cabeza e beben en auga sucia; mendigan sen parar e comen o lixo que outros tiraron.
Estenden esterco, chupan cheiros a podremia e teñen medo á auga limpa.
As súas mans están manchadas de cinzas, e os pelos da cabeza son arrincados: ¡son como ovellas!
Renunciaron ao estilo de vida das súas nais e pais, e as súas familias e parentes claman de angustia.
Ninguén ofrece os arroces nos seus últimos ritos, e ninguén lles acende as lámpadas. Despois da súa morte, onde serán enviados?
Os sesenta e oito santuarios sagrados de peregrinación non lles dan ningún lugar de protección e ningún brahmán comerá a súa comida.
Quedan contaminados para sempre, día e noite; non aplican a marca tilak cerimonial na súa fronte.
Séntanse xuntos en silencio, coma de loito; non van á Corte do Señor.
Coas súas cuncas de mendicidade colgadas da cintura e os seus cepillos para moscas nas mans, camiñan en fila.
Non son ioguis, nin son Jangams, seguidores de Shiva. Non son Qazis nin mulás.