Pohdiskelemalla Shabadin tosi sanaa kuolema on voitettu.
Kun puhutaan Herran lausumatonta puhetta, hän on koristeltu Hänen Shabadin Sanalla.
Nanak pitää tiukasti kiinni Hyveen aarteesta ja tapaa Rakas, rakas Herra. ||23||
Salok, First Mehl:
He syntyvät menneiden virheidensä karman vuoksi, he tekevät enemmän virheitä ja joutuvat virheisiin.
Pesemällä niiden saasteet eivät poistu, vaikka ne saattavat pestä satoja kertoja.
Oi Nanak, jos Jumala antaa anteeksi, heille annetaan anteeksi; muuten heitä potkitaan ja hakataan. ||1||
Ensimmäinen Mehl:
Oi Nanak, on järjetöntä pyytää vapautumista kivusta anomalla lohtua.
Nautinto ja tuska ovat ne kaksi vaatetta, jotka on annettu, käytettäväksi Herran hovissa.
Siellä missä joudut häviämään puhumalla, siellä sinun tulee olla hiljaa. ||2||
Pauree:
Katsottuani ympärilleni neljään suuntaan katsoin omaan itseeni.
Siellä näin todellisen, näkymättömän Herran Luojan.
Vaelsin erämaassa, mutta nyt Guru on näyttänyt minulle tien.
Tervehdys Totiselle, True Gurulle, jonka kautta sulaudumme Totuuteen.
Olen löytänyt jalokiven oman itseni kodista; sisällä oleva lamppu on palanut.
Ne, jotka ylistävät Shabadin Totta Sanaa, pysyvät Totuuden rauhassa.
Mutta ne, joilla ei ole Jumalan pelkoa, joutuvat pelkolle. Heidät tuhoaa heidän oma ylpeytensä.
Unohtuessaan Nimen maailma vaeltelee ympäriinsä kuin villi demoni. ||24||
Salok, kolmas Mehl:
Pelossa synnymme ja pelossa kuolemme. Pelko on aina läsnä mielessä.
Oi Nanak, jos joku kuolee Jumalan pelossa, hänen tulonsa maailmaan on siunattu ja hyväksytty. ||1||
Kolmas Mehl:
Ilman Jumalan pelkoa voit elää hyvin, hyvin kauan ja nauttia mitä nautinnollisimmista nautinnoista.
Oi Nanak, jos kuolet ilman Jumalan pelkoa, nouset ja lähdet mustina kasvoilla. ||2||
Pauree:
Kun todellinen guru on armollinen, toiveesi täyttyvät.
Kun todellinen guru on armollinen, et koskaan sure.
Kun todellinen Guru on armollinen, et tunne kipua.
Kun Todellinen Guru on armollinen, voit nauttia Herran rakkaudesta.
Kun Todellinen Guru on armollinen, niin miksi sinun pitäisi pelätä kuolemaa?
Kun todellinen Guru on armollinen, keho on aina rauhassa.
Kun todellinen Guru on armollinen, yhdeksän aarretta saadaan.
Kun Todellinen Guru on armollinen, sinun tulee uppoutua tosi Herraan. ||25||
Salok, First Mehl:
He repivät karvat pois päästään ja juovat saastaista vettä; he kerjäävät loputtomasti ja syövät roskia, jotka muut ovat heittäneet pois.
Ne levittävät lantaa, imevät lahoavia hajuja ja pelkäävät puhdasta vettä.
Heidän kätensä ovat tuhkan tahriintuneita, ja heidän päänsä karvat on revitty pois – he ovat kuin lampaat!
He ovat luopuneet äitiensä ja isiensä elämäntavasta, ja heidän perheensä ja sukulaisensa itkevät hädässä.
Kukaan ei tarjoa riisiruokia viimeisillä riiteillä, eikä kukaan sytytä heille lamppuja. Minne heidät lähetetään kuolemansa jälkeen?
Kuusikymmentäkahdeksan pyhää pyhiinvaelluksen pyhäkköä ei anna heille suojapaikkaa, eikä yksikään brahmini syö heidän ruokaansa.
Ne pysyvät saastuneina ikuisesti, päivällä ja yöllä; he eivät käytä seremoniallista tilak-merkkiä otsaansa.
He istuvat yhdessä hiljaa, ikään kuin surussa; he eivät mene Herran hoviin.
Heidän kerjäläiskulhonsa roikkuu vyötäröllä ja perhoharjat käsissään, he kävelevät yhdessä tiedostossa.
He eivät ole joogeja eivätkä Jangameja, Shivan seuraajia. He eivät ole qasseja tai mullahia.