Mutta kun miehet ja naiset kohtaavat yöllä, he tulevat yhteen lihassa.
Lihassa me olemme tulleet raskaaksi, ja lihassa olemme syntyneet; olemme lihallisia astioita.
Et tiedä mitään henkisestä viisaudesta ja meditaatiosta, vaikka kutsut itseäsi älykkääksi, oi uskonnontutkija.
Oi herra, sinä uskot, että ulkopuolinen liha on pahaa, mutta omassa kodissasi olevien liha on hyvää.
Kaikki olennot ja olennot ovat lihaa; sielu on löytänyt kotinsa lihassa.
He syövät syömättömiä; he hylkäävät ja hylkäävät sen, mitä voivat syödä. Heillä on sokea opettaja.
Lihassa me olemme tulleet raskaaksi, ja lihassa olemme syntyneet; olemme lihallisia astioita.
Et tiedä mitään henkisestä viisaudesta ja meditaatiosta, vaikka kutsut itseäsi älykkääksi, oi uskonnontutkija.
Liha on sallittua puraanoissa, liha on sallittua Raamatussa ja Koraanissa. Lihaa on käytetty läpi neljän aikakauden.
Se esiintyy pyhissä juhlissa ja hääjuhlissa; niissä käytetään lihaa.
Naiset, miehet, kuninkaat ja keisarit ovat peräisin lihasta.
Jos näet heidän menevän helvettiin, älä ota heiltä hyväntekeväisyyslahjoja.
Antaja joutuu helvettiin, kun taas saaja taivaaseen - katso tätä epäoikeudenmukaisuutta.
Et ymmärrä omaa itseäsi, mutta saarnaat muille ihmisille. Oi Pandit, olet todella viisas.
Oi Pandit, et tiedä mistä liha on peräisin.
Maissi, sokeriruoko ja puuvilla valmistetaan vedestä. Kolme maailmaa tulivat vedestä.
Vesi sanoo: "Olen hyvä monella tapaa." Mutta vedellä on monia muotoja.
Hylkäämällä nämä herkut, ihmisestä tulee todellinen sannyaasee, irrallinen erakko. Nanak pohtii ja puhuu. ||2||
Pauree:
Mitä voin sanoa yhdellä kielellä? En löydä rajojasi.
Ne, jotka mietiskelevät Shabadin todellista sanaa, ovat uppoaneet sinuun, oi Herra.
Jotkut vaeltavat ympäriinsä sahramivaatteissa, mutta ilman Todellista Gurua kukaan ei löydä Herraa.
He vaeltavat vieraissa maissa ja maissa, kunnes he väsyvät, mutta sinä piiloudut niihin.
Gurun Shabadin Sana on jalokivi, jonka läpi Herra loistaa ja paljastaa itsensä.
Kun kuolevainen oivaltaa oman itsensä, seuraa Gurun opetuksia, hän imeytyy Totuuteen.
Tulevat ja menevät, temppuilijat ja taikurit järjestävät taikashownsa.
Mutta ne, joiden mieli on tosi Herran mielihyvä, ylistä Totista, ikuista, vakaata Herraa. ||25||
Salok, First Mehl:
Oi Nanak, Mayassa tehtyjen toimien puu tuottaa ambrosial-hedelmiä ja myrkyllisiä hedelmiä.
Luoja tekee kaikki teot; me syömme hedelmiä, kuten Hän määrää. ||1||
Toinen Mehl:
Oi Nanak, polta maallinen suuruus ja kirkkaus tulessa.
Nämä polttouhrit ovat saaneet kuolevaiset unohtamaan Naamin, Herran Nimen. Edes yksikään heistä ei mene kanssasi lopulta. ||2||
Pauree:
Hän tuomitsee jokaisen olennon; Käskynsä Hukamin avulla Hän johdattaa meidät eteenpäin.
Oikeus on sinun käsissäsi, oi Herra; Olet mieluinen mieleeni.
Kuolema sitoo ja sulkee kuolevaisen ja johtaa pois; kukaan ei voi pelastaa häntä.
Vanhuus, tyranni, tanssii kuolevaisen harteilla.
Joten kiipeä todellisen gurun veneeseen, niin Tosi Herra pelastaa sinut.
Halun tuli palaa kuin uuni, kuluttaen kuolevaisia yötä päivää.
Kuten loukkuun jääneet linnut, kuolevaiset nokkivat maissia; vain Herran käskyn kautta he löytävät vapautuksen.
Mitä tahansa Luoja tekee, se tapahtuu; valhe epäonnistuu lopulta. ||26||