Hänen mielensä toiveet voivat saada hänet menemään asumaan pyhissä pyhiinvaelluspaikoissa ja tarjoamaan päänsä sahattavaksi;
mutta tämä ei saa hänen mielensä saasta poistumaan, vaikka hän saattaakin tehdä tuhansia ponnisteluja. ||3||
Hän voi antaa kaikenlaisia lahjoja - kultaa, naisia, hevosia ja norsuja.
Hän voi uhrata runsaasti viljaa, vaatteita ja maata, mutta se ei johda häntä Herran ovelle. ||4||
Hän voi pysyä omistautuneena palvontaan ja palvontaan, kumartaen otsansa lattiaan ja harjoittaen kuutta uskonnollista rituaalia.
Hän antautuu itsekkyyteen ja ylpeyteen ja lankeaa sotkuihin, mutta hän ei tapaa Herraa näillä keinoilla. ||5||
Hän harjoittelee joogan kahdeksankymmentäneljä asentoa ja hankkii siddhien yliluonnollisia voimia, mutta kyllästyy näiden harjoittamiseen.
Hän elää pitkän elämän, mutta inkarnoituu uudestaan ja uudestaan; hän ei ole tavannut Herraa. ||6||
Hän voi nauttia ruhtinaalisista nautinnoista, kuninkaallisesta loistosta ja seremonioista ja antaa kiistattomia käskyjä.
Hän voi makaa kauniilla santelipuuöljyllä hajustetuilla sängyillä, mutta tämä johdattaa hänet vain kamalimman helvetin porteille. ||7||
Kirtanin laulaminen Saadh Sangatissa, Pyhän seurassa, on korkein kaikista toimista.
Nanak sanoo, että hän yksin saa sen, joka on ennalta määrätty vastaanottamaan se. ||8||
Orjasi on päihtynyt tästä rakkaudestasi.
Köyhien tuskien Tuhottaja on tullut minulle armollinen, ja tämä mieli on täynnä Herran ylistystä, Har, Har. ||Toinen tauko||1||3||
Raag Sorat'hin Vaar, neljäs mehl:
Yksi universaali Luojajumala. Todellisen gurun armosta:
Salok, First Mehl:
Sorat'h on aina kaunis, jos se tuo Tosi Herran asumaan sielumorsiamen mielessä.
Hänen hampaansa ovat puhtaat, eikä hänen mielensä ole kahtiajakoinen; Tosi Herran Nimi on hänen kielellään.
Täällä ja tämän jälkeen hän pysyy Jumalan pelossa ja palvelee todellista gurua epäröimättä.
Hän hylkää maalliset koristeet, tapaa aviomiehensä ja juhlii iloisesti Hänen kanssaan.
Häntä koristaa ikuisesti Nimi mielessään, eikä hänellä ole hiventäkään saastaa.
Hänen miehensä nuoremmat ja vanhemmat veljet, turmeltuneet halut, ovat kuolleet kärsien tuskasta; ja nyt, kuka pelkää Mayaa, anoppia?
Jos hän miellyttää aviomiehensä Herraa, oi Nanak, hän kantaa hyvän karman jalokiviä otsassaan, ja kaikki on hänelle Totuutta. ||1||
Neljäs Mehl:
Sorat'h on kaunis vain silloin, kun se johtaa sielumorsiamen etsimään Herran Nimeä.
Hän miellyttää Guruaan ja Jumalaansa; Gurun ohjeen alla hän puhuu Herran Nimeä, Har, Har.
Häntä vetää puoleensa Herran Nimi, päivällä ja yöllä, ja hänen ruumiinsa on kastunut Herran rakkauden väriin, Har, Har.
Toista Herran Jumalan kaltaista olentoa ei voida löytää; Olen katsonut ja etsinyt ympäri maailmaa.
Guru, todellinen Guru, on istuttanut Naamin minuun; mieleni ei horju enää.
Palvelija Nanak on Herran orja, gurun orjien orja, tosi Guru. ||2||
Pauree:
Sinä itse olet maailman Luoja, muodintekijä.
Sinä itse olet sovittanut näytelmän ja sinä itse sovitat sen.
Sinä itse olet antaja ja Luoja; Sinä itse olet Nautija.
Shabad-sanasi tunkeutuu kaikkialle, oi Luoja Herra.
Gurmukhina ylistän aina Herraa; Olen uhri Gurulle. ||1||