اس کے دماغ کی خواہشات اسے مقدس مقامات پر جانے اور رہنے کی طرف لے جا سکتی ہیں، اور اپنا سر اتارنے کے لیے پیش کر سکتی ہیں۔
لیکن یہ اس کے دماغ کی غلاظت کو دور نہیں کرے گا، چاہے وہ ہزار کوششیں کرے۔ ||3||
وہ ہر قسم کے تحفے دے سکتا ہے - سونا، عورتیں، گھوڑے اور ہاتھی۔
وہ کثرت سے مکئی، کپڑے اور زمین کی قربانیاں دے سکتا ہے، لیکن یہ اسے رب کے دروازے تک نہیں لے جائے گا۔ ||4||
وہ عبادت اور پوجا کے لیے وقف رہ سکتا ہے، اپنی پیشانی فرش پر جھکا کر، چھ مذہبی رسومات پر عمل کرتا ہے۔
وہ تکبر اور غرور میں مبتلا ہو جاتا ہے اور الجھنوں میں پڑ جاتا ہے، لیکن وہ ان آلات سے رب سے نہیں ملتا۔ ||5||
وہ یوگا کے چوراسی آسنوں پر عمل کرتا ہے، اور سدھوں کی مافوق الفطرت طاقتیں حاصل کرتا ہے، لیکن وہ ان کی مشق کرتے کرتے تھک جاتا ہے۔
وہ لمبی زندگی جیتا ہے، لیکن بار بار جنم لیتا ہے۔ وہ رب سے نہیں ملا۔ ||6||
وہ شاہی خوشیوں سے لطف اندوز ہو سکتا ہے، اور شاہانہ شان و شوکت اور تقریب سے لطف اندوز ہو سکتا ہے، اور غیر چیلنج کے احکامات جاری کر سکتا ہے۔
وہ صندل کی لکڑی کے تیل سے خوشبو لگا کر خوبصورت بستروں پر لیٹ سکتا ہے، لیکن یہ اسے صرف خوفناک جہنم کے دروازوں تک لے جائے گا۔ ||7||
ساد سنگت میں رب کی حمد کا کیرتن گانا، حضور کی صحبت میں، تمام اعمال سے اعلیٰ ترین ہے۔
نانک کہتے ہیں، وہ اکیلا ہی اسے حاصل کرتا ہے، جو اسے حاصل کرنا پہلے سے طے شدہ ہے۔ ||8||
تیرا بندہ تیری اس محبت کے نشے میں مست ہے۔
غریبوں کے درد کو مٹانے والا مجھ پر مہربان ہو گیا ہے اور یہ ذہن رب، ہر، ہر کی حمد سے لبریز ہے۔ ||دوسرا توقف||1||3||
راگ سورت کی وار، چوتھی مہل:
ایک عالمگیر خالق خدا۔ سچے گرو کی مہربانی سے:
سالوک، پہلا مہل:
سورت ہمیشہ خوبصورت ہوتی ہے، اگر یہ حقیقی رب کو روح کی دلہن کے ذہن میں بسائے۔
اس کے دانت صاف ہیں اور اس کا دماغ دوغلے پن سے نہیں بٹا ہے۔ سچے رب کا نام اس کی زبان پر ہے۔
یہاں اور آخرت، وہ خدا کے خوف میں رہتی ہے، اور بغیر کسی ہچکچاہٹ کے سچے گرو کی خدمت کرتی ہے۔
دنیاوی آرائشوں کو ترک کر کے وہ اپنے شوہر سے ملتی ہے اور اس کے ساتھ خوشی مناتی ہے۔
اس کے ذہن میں وہ ہمیشہ کے لیے نام سے آراستہ ہے اور اس کے پاس ذرہ بھر بھی گندگی نہیں ہے۔
اس کے شوہر کے چھوٹے اور بڑے بھائی، کرپٹ خواہشات، درد میں مبتلا، مر چکے ہیں؛ اور اب مایا، ساس سے کون ڈرتا ہے؟
اگر وہ اپنے شوہر رب سے راضی ہو جائے، اے نانک، تو وہ اپنے ماتھے پر اچھے کرم کا جواہر رکھتی ہے، اور اس کے لیے سب کچھ سچ ہے۔ ||1||
چوتھا مہل:
سورت تبھی خوبصورت ہوتی ہے جب یہ روح دلہن کو رب کے نام کی تلاش میں لے جاتی ہے۔
وہ اپنے گرو اور خدا کو خوش کرتی ہے۔ گرو کی ہدایت کے تحت، وہ رب، ہر، ہر کا نام بولتی ہے۔
وہ دن رات رب کے نام کی طرف متوجہ رہتی ہے، اور اس کا جسم رب، ہر، ہر کی محبت کے رنگ میں بھیگ جاتا ہے۔
خُداوند خُدا جیسا کوئی اور ہستی نہیں مل سکتی۔ میں نے پوری دنیا کو دیکھا اور تلاش کیا ہے۔
گرو، سچے گرو نے نام کو میرے اندر بسایا ہے۔ میرا دماغ مزید نہیں ڈگمگاتا۔
نوکر نانک رب کا غلام ہے، گرو کے غلاموں کا غلام، سچا گرو۔ ||2||
پوری:
آپ خود خالق ہیں، دنیا کے وضع کرنے والے ہیں۔
تم نے خود ڈرامے کا انتظام کیا ہے اور تم ہی اس کا انتظام کرتے ہو۔
تو ہی عطا کرنے والا اور خالق ہے۔ آپ خود ہی لطف اٹھانے والے ہیں۔
تیرے کلام کا چرچا ہے ہر جگہ اے خالق رب۔
گرومکھ کے طور پر، میں ہمیشہ رب کی تعریف کرتا ہوں؛ میں گرو پر قربان ہوں۔ ||1||