Ole hyvä ja siunaa Nanakia armollisella armollasi, oi Jumala, jotta hänen silmänsä voisivat nähdä Darshanisi siunatun näyn. ||1||
Siunaa minua, oi rakas Jumala, miljoonilla korvilla, joilla saan kuulla katoamattoman Herran ylistyksen.
Kuuntelemalla, kuuntelemalla tämä mieli muuttuu tahrattomaksi ja puhtaaksi, ja Kuoleman silmukka katkeaa.
Kuoleman silmukka leikataan ja mietiskellään katoamatonta Herraa, ja kaikki onni ja viisaus saadaan.
Laulaa ja mieti, päivin ja öin, Herraa, Har, Har. Keskitä meditaatiosi taivaalliseen Herraan.
Tuskalliset synnit poltetaan pois pitämällä Jumala ajatuksissaan; pahamielisyys pyyhitään pois.
Sanoo Nanak, oi Jumala, ole minulle armollinen, jotta voisin kuunnella loistavia ylistystäsi, oi katoamaton Herra. ||2||
Anna minulle miljoonia käsiä palvellakseni Sinua, Jumala, ja anna jalkani kulkea Sinun polkuasi.
Herran palveleminen on vene, joka kuljettaa meidät pelottavan maailmanmeren yli.
Joten ylitä pelottavan maailmanvaltameren yli, mietiskele Herran muistoksi, Har, Har; kaikki toiveet toteutuvat.
Pahinkin korruptio otetaan pois; rauha syntyy, ja katkeamaton taivaallinen harmonia värähtelee ja kaikuu.
Kaikki mielen toiveiden hedelmät saadaan; Hänen luova voimansa on äärettömän arvokas.
Nanak sanoo: Ole armollinen minulle, Jumala, jotta mieleni voi seurata Sinun Polkuasi ikuisesti. ||3||
Tämä tilaisuus, tämä loistava suuruus, tämä siunaus ja rikkaus tulevat suuren onnen kautta.
Nämä nautinnot, nämä ihanat nautinnot tulevat, kun mieleni on kiinnittynyt Herran jalkoihin.
Mieleni on kiinnittynyt Jumalan jalkoihin; Etsin Hänen pyhäkköänsä. Hän on Luoja, syiden syy, maailman vaalija.
Kaikki on sinun; Sinä olet minun Jumalani, oi Herrani ja Mestarini, laupias sävyisille.
Olen arvoton, oi rakkaani, rauhan valtameri. Pyhien seurakunnassa mieleni on herännyt.
Nanak sanoo: Jumala on ollut minulle armollinen; mieleni on kiinnittynyt Hänen Lootusjaloihinsa. ||4||3||6||
Soohee, Fifth Mehl:
Herraa mietiskelemällä on rakennettu Herran temppeli; pyhät ja palvojat laulavat Herran kunniaa.
Meditoimalla, mietiskelemällä Jumalan, Herransa ja Mestarinsa muistoa, he hylkäävät ja luopuvat kaikista syntinsä.
Laulamalla ylistystä Herralle, saavutetaan korkein asema. Jumalan Banin Sana on ylevä ja korotettu.
Jumalan saarna on niin suloinen. Se tuo taivaallista rauhaa. Se on puhumattoman puheen puhumista.
Aika ja hetki olivat suotuisa, siunattu ja totta, kun tämän temppelin ikuinen perustus asetettiin.
Oi palvelija Nanak, Jumala on ollut ystävällinen ja myötätuntoinen; Kaikilla voimillaan Hän on siunannut minua. ||1||
Ekstaasin äänet värähtelevät läpini jatkuvasti. Olen vahvistanut Korkeimman Herran mieleeni.
Gurmukhina elämäntapani on erinomainen ja totta; väärät toiveeni ja epäilyni ovat hälvenneet.
Gurmukh laulaa lyömättömän melodian Banin; Kuuntelemalla sitä, mieleni ja kehoni nuoreutuvat.
Kaikki nautinnot saavutetaan sen kautta, jonka Jumala tekee omakseen.
Sydämen kodissa on yhdeksän aarretta, jotka ovat täynnä täynnä. Hän on rakastunut Herran Nimeen.
Palvelija Nanak ei koskaan unohda Jumalaa; hänen kohtalonsa on täydellisesti täytetty. ||2||
Jumala, Kuningas, on antanut minulle varjon kuomunsa alle, ja halun tuli on sammunut kokonaan.
Surun ja synnin koti on purettu ja kaikki asiat on ratkaistu.
Kun Herra Jumala niin käskee, onnettomuus vältetään; todellinen vanhurskaus, dharma ja rakkaus kukoistavat.