Kun sinulle sopii, me tahraamme ruumiimme tuhkalla ja puhallamme sarvea ja kotiloa.
Kun se miellyttää sinua, luemme islamilaisia kirjoituksia, ja meitä kehutaan mullaksi ja shaykheiksi.
Kun se miellyttää sinua, meistä tulee kuninkaita ja nautimme kaikenlaisista makuista ja nautinnoista.
Kun sinulle sopii, me käytämme miekkaa ja katkaisemme vihollistemme päät.
Kun sinulle sopii, menemme vieraille maille; kuullessaan uutisia kotoa, palaamme taas.
Kun se miellyttää sinua, olemme virittyneet Nimeen, ja kun se miellyttää sinua, meistä tulee miellyttäviä sinua.
Nanak lausuu tämän yhden rukouksen; kaikki muu on vain valheen harjoittamista. ||1||
Ensimmäinen Mehl:
Olet niin suuri – kaikki mahtavuus virtaa sinusta. Olet niin hyvä - Hyvyys säteilee sinusta.
Olet Totta – kaikki, mikä sinusta virtaa, on Totta. Mikään ei ole valhetta.
Puhuminen, näkeminen, puhuminen, kävely, eläminen ja kuolema – kaikki nämä ovat ohimeneviä.
Käskynsä Hukamin avulla Hän luo, ja käskyssään Hän pitää meidät. Oi Nanak, Hän itse on Totuus. ||2||
Pauree:
Palvele todellista gurua pelottomasti, niin epäilyksesi häviää.
Tee sitä työtä, jota todellinen guru pyytää sinua tekemään.
Kun todellinen Guru tulee armollinen, meditoimme Naamia.
Hartauspalvonnan hyöty on erinomainen. Sen hankkii Gurmukh.
Itsepäinen manmukhit ovat loukussa valheen pimeydessä; he eivät harjoita muuta kuin valhetta.
Mene Totuuden Portille ja puhu Totuus.
Tosi Herra kutsuu todelliset läsnäolonsa kartanoon.
Oi Nanak, oikeat ovat ikuisesti totta; he ovat imeytyneet tosi Herraan. ||15||
Salok, First Mehl:
Kali Yugan pimeä aikakausi on veitsi, ja kuninkaat ovat teurastajia; vanhurskaus on nostanut siivet ja lentänyt pois.
Tässä pimeässä valheen yössä Totuuden kuu ei näy missään.
Olen etsinyt turhaan ja olen niin hämmentynyt;
Tässä pimeydessä en löydä polkua.
Egotismissa he itkevät tuskasta.
Nanak sanoo, kuinka he pelastuvat? ||1||
Kolmas Mehl:
Tällä Kali Yugan pimeällä aikakaudella Herran ylistyksen Kirtan on ilmestynyt valona maailmaan.
Kuinka harvinaisia ovatkaan ne muutamat gurmukit, jotka uivat toiselle puolelle!
Herra antaa armon katseensa;
Oi Nanak, Gurmukh vastaanottaa jalokiven. ||2||
Pauree:
Herran kannattajien ja maailman ihmisten välillä ei voi koskaan olla todellista liittoa.
Luoja itse on erehtymätön. Häntä ei voi huijata; kukaan ei voi huijata Häntä.
Hän sekoittaa palvojansa itsensä kanssa; he harjoittavat Totuutta ja vain Totuutta.
Herra itse johtaa maailman ihmiset harhaan; he valehtelevat, ja valehtelemalla he syövät myrkkyä.
He eivät tunnista lopullista todellisuutta, että meidän kaikkien on mentävä; he jatkavat seksuaalisen halun ja vihan myrkkyjen viljelemistä.
Palvojat palvelevat Herraa; yötä päivää he mietiskelevät Naamia.
Kun heistä tulee Herran orjien orjia, he hävittävät itsekkyyden ja omahyväisyyden sisältäpäin.
Heidän Herransa ja Mestarinsa hovissa heidän kasvonsa säteilevät; ne on koristeltu ja korotettu Shabadin tosi sanalla. ||16||
Salok, First Mehl:
Ne, jotka ylistävät Herraa varhain aamulla ja mietiskelevät Häntä yksimielisesti,
ovat täydellisiä kuninkaita; oikeaan aikaan he kuolevat taistelussa.
Toisessa katselussa mielen painopiste on hajallaan eri tavoin.
Niin monet putoavat pohjattomaan kuoppaan; ne vedetään alle, eivätkä he pääse enää ulos.