Sarang, Fifth Mehl:
Herran Nimi on viilentävä ja rauhoittava.
Pyhät pyhät ovat ymmärtäneet tämän etsiessään, tutkiessaan vedoja, puraaneja ja simriitalaisia. ||1||Tauko||
Shivan, Brahman ja Indran maailmoissa vaelsin ympäriinsä palaen kateudesta.
Mietiskellessäni, mietiskelemässä Herrani ja Mestarini muistoksi, minusta tuli viileä ja tyyni; kipuni, suruni ja epäilykseni ovat poissa. ||1||
Jokainen, joka on pelastunut menneisyydessä tai nykyisyydessä, pelastui jumalallisen Herran rakastavan antaumuksen palvonnan kautta.
Tämä on Nanakin rukous: Oi rakas Jumala, anna minun palvella nöyriä pyhiä. ||2||52||75||
Sarang, Fifth Mehl;
Oi kieleni, laula Herran ylistystä.
Laula Herran Nimeä, Har, Har, kuuntele Herran saarnaa ja laula Jumalan nimeä. ||1||Tauko||
Kokoa siis jalokivi, Herran Nimen rikkaus; rakasta Jumalaa mielelläsi ja kehollasi.
Sinun on ymmärrettävä, että kaikki muu rikkaus on väärää; tämä yksin on elämän todellinen tarkoitus. ||1||
Hän on sielun antaja, elämän ja vapautumisen henkäys; virittykää rakkaudella Yhdelle ja ainoalle Herralle.
Nanak sanoo: Olen tullut Hänen pyhäkköönsä; Hän antaa elatusta kaikille. ||2||53||76||
Sarang, Fifth Mehl:
En voi tehdä muuta.
Olen ottanut tämän tuen vastaan tapaamalla pyhiä; Olen tullut Maailman yhden Herran pyhäkköön. ||1||Tauko||
Viisi pahaa vihollista ovat tässä ruumiissa; ne johtavat kuolevaisen harjoittamaan pahaa ja turmelusta.
Hänellä on ääretön toivo, mutta hänen päivänsä ovat luetut, ja vanhuus vie hänen voimansa. ||1||
Hän on avuttomien apu, armollinen Herra, rauhan valtameri, kaikkien tuskien ja pelkojen hävittäjä.
Orja Nanak kaipaa tätä siunausta, jotta hän voisi elää katsoen Jumalan jalkoja. ||2||54||77||
Sarang, Fifth Mehl:
Ilman Herran Nimeä maut ovat mauttomia ja mauttomia.
Laula Herran Kirtanin suloisia ylistyslauluja; päivällä ja yöllä Naadin äänivirta resonoi ja kaikuu. ||1||Tauko||
Herran muistoksi mietiskelemällä saavutetaan täydellinen rauha ja autuus, ja kaikki surut otetaan pois.
Herran hyöty, Har, Har, löytyy Saadh Sangatista, Pyhän Yhtiöstä; joten lataa se ja tuo kotiin. ||1||
Hän on Korkein kaikista, Korkein korkeista; Hänen taivaallisella taloudellaan ei ole rajoja.
Nanak ei voi edes ilmaista loistavaa loistoaan; Häntä katsoessaan hän on ihmeissään. ||2||55||78||
Sarang, Fifth Mehl:
Kuolevainen tuli kuulemaan ja laulamaan Guru Banin Sanaa.
Mutta hän on unohtanut Naamin, Herran Nimen, ja hän on kiintynyt muihin kiusauksiin. Hänen elämänsä on täysin arvotonta! ||1||Tauko||
Oi tiedostamaton mieleni, tule tietoiseksi ja ota selvää; pyhät puhuvat Herran lausumatonta puhetta.
Kerää siis voittosi - rukoile ja kumarra Herraa sydämessäsi; sinun tulemisesi ja menemisesi reinkarnaatiossa päättyy. ||1||
Ponnistelut, voimat ja ovelat temput ovat sinun; Jos siunaat minua niillä, toistan Nimesi.
He yksin ovat palvojia, ja he yksin ovat kiintyneet hartauspalvelukseen, oi Nanak, jotka ovat Jumalalle miellyttäviä. ||2||56||79||
Sarang, Fifth Mehl:
Ne, jotka käyvät kauppaa Naamissa, Herran Nimessä, ovat varakkaita.
Tule siis heidän kanssaan kumppaniksi ja ansaitse Naamin rikkaus. Mieti Gurun Shabadin Sanaa. ||1||Tauko||