Viehätys ja loitsu eivät vaikuta häneen, eikä paha silmä vahingoita häntä. ||1||Tauko||
Seksuaalinen halu, viha, itsekkyyden päihtymys ja emotionaalinen kiintymys karkotetaan rakastavalla omistautumisella.
Hän, joka astuu Herran pyhäkköön, oi Nanak, pysyy sulautuneena hurmioon Herran rakkauden hienovaraiseen olemukseen. ||2||4||68||
Bilaaval, Fifth Mehl:
Elävät olennot ja heidän tiensä ovat Jumalan vallassa. Mitä tahansa Hän sanoo, he tekevät.
Kun universumin suvereeni herra on tyytyväinen, ei ole mitään pelättävää. ||1||
Kipu ei koskaan vaivaa sinua, jos muistat Korkeimman Herran Jumalan.
Kuoleman lähettiläs ei edes lähesty gurun rakastettuja sikhejä. ||1||Tauko||
Kaikkivaltias Herra on syiden syy; ei ole muuta kuin Hän.
Nanak on tullut Jumalan pyhäkköön; Todellinen Herra on antanut voimaa mielelle. ||2||5||69||
Bilaaval, Fifth Mehl:
Muistaminen, Jumalani muistaminen meditaatiossa, kivun talo poistetaan.
Liittyen Saadh Sangatiin, Pyhän Kompaniin, olen löytänyt rauhan ja tyyneyden; En eksy sieltä enää pois. ||1||
Olen omistautunut Gurulleni; Olen uhri Hänen Jaloilleen.
Olen siunattu hurmiolla, rauhalla ja onnella, katson Gurua ja laulan Herran ylistystä. ||1||Tauko||
Tämä on elämäni tarkoitus, laulaa Kirtan of the Lord's Praiss ja kuunnella Naadin äänivirran värähtelyjä.
Oi Nanak, Jumala on täysin tyytyväinen minuun; Olen saanut halujeni hedelmät. ||2||6||70||
Bilaaval, Fifth Mehl:
Tämä on palvelijasi rukous: ole hyvä ja valaise sydämeni.
Armosi kautta, oi Korkein Herra Jumala, pyyhi pois syntini. ||1||
Otan Lootusjalkasi tuen, oi Jumala, ensisijainen Herra, hyveen aarre.
Minä mietiskelen muistoksi Naamin, Herran Nimen ylistystä, niin kauan kuin ruumiissani on henkeä. ||1||Tauko||
Olet äitini, isäni ja sukulaiseni; Pysyt sisälläsi kaikessa.
Nanak etsii Jumalan pyhäkköä; Hänen ylistyksensä on tahraton ja puhdas. ||2||7||71||
Bilaaval, Fifth Mehl:
Kaikki täydelliset hengelliset voimat saadaan, kun lauletaan Herran kiitosta; kaikki toivovat hänelle hyvää.
Kaikki kutsuvat häntä pyhäksi ja hengelliseksi; kuullessaan hänestä, Herran palvelijat tulevat häntä vastaan. ||1||
Täydellinen Guru siunaa häntä rauhalla, tasapainolla, pelastuksella ja onnella.
Kaikki elävät olennot tulevat hänelle myötätuntoisiksi; hän muistaa Herran Nimen, Har, Har. ||1||Tauko||
Hän tunkeutuu ja tunkeutuu kaikkialle; Jumala on hyveen valtameri.
Oi Nanak, kannattajat ovat autuudessa katsellessaan Jumalan pysyvää vakautta. ||2||8||72||
Bilaaval, Fifth Mehl:
Jumala, Suuri antaja, on tullut armollinen; Hän on kuunnellut rukoustani.
Hän on pelastanut palvelijansa ja pannut tuhkaa panettelijan suuhun. ||1||
Kukaan ei voi uhata sinua nyt, oi nöyrä ystäväni, sillä olet Gurun orja.
Korkein Herra Jumala ojensi kätensä ja pelasti sinut. ||1||Tauko||
Yksi Herra on kaikkien olentojen antaja; muuta ei ole ollenkaan.
Nanak rukoilee: Sinä olet ainoa vahvuuteni, Jumala. ||2||9||73||
Bilaaval, Fifth Mehl:
Universumin Herra on pelastanut ystäväni ja kumppanini.
Panettelijat ovat kuolleet, joten älä huoli. ||1||Tauko||
Jumala on täyttänyt kaikki toiveet ja toiveet; Olen tavannut jumalaisen gurun.