Se, josta tulee Gurmukh, ymmärtää Hänen käskynsä Hukamin; antautuessaan Hänen käskylleen sulautuu Herraan. ||9||
Hänen käskynsä kautta me tulemme, ja Hänen käskynsä mukaan sulaudumme jälleen Häneen.
Hänen käskyllään maailma muodostettiin.
Hänen käskyllään luotiin taivaat, tämä maailma ja alemmat alueet; Hänen käskyllään Hänen Voimansa tukee heitä. ||10||
Hänen käskynsä Hukam on myyttinen härkä, joka tukee maan taakkaa päänsä päällä.
Hänen Hukamillaan ilma, vesi ja tuli syntyivät.
Hänen Hukamissaan asutaan aineen ja energian talossa - Shivassa ja Shaktissa. Hänen Hukamillaan Hän soittaa näytelmänsä. ||11||
Hänen käskynsä Hukamin toimesta taivas leviää yläpuolelle.
Hänen Hukamillaan Hänen olemuksensa asuvat vedessä, maassa ja kaikkialla kolmessa maailmassa.
Hänen Hukamillaan me hengitämme ja vastaanotamme ruokamme; Hänen Hukamillaan Hän valvoo meitä ja inspiroi meitä näkemään. ||12||
Hukamillaan Hän loi kymmenen inkarnaatiotaan,
ja lukemattomat ja äärettömät jumalat ja paholaiset.
Jokainen, joka tottelee Hänen käskynsä Hukamia, on puettu kunniaan Herran hovissa; yhdistettynä Totuuteen Hän sulautuu Herraan. ||13||
Hänen komentonsa Hukamin toimesta kolmekymmentäkuusi ikää kuluivat.
Hänen Hukamissaan siddhat ja etsijät ajattelevat Häntä.
Herra itse on saattanut kaiken hallintaansa. Kenelle Hän antaa anteeksi, se on vapautettu. ||14||
Kehon vahvassa linnoituksessa kauniine oveineen,
Onko kuningas erikoisapulaistensa ja ministeriensä kanssa.
Ne, jotka ovat valheen ja ahneuden vallassa, eivät asu taivaallisessa kodissa; ahneuteen ja syntiin uppoutuneina he tulevat katumaan ja katumaan. ||15||
Totuus ja tyytyväisyys hallitsevat tätä ruumiskylää.
Siveys, totuus ja itsehillintä ovat Herran pyhäkössä.
Oi Nanak, ihminen tapaa intuitiivisesti Herran, maailman elämän; Gurun Shabadin Sana tuo kunniaa. ||16||4||16||
Maaroo, First Mehl:
Alkuperäisessä tyhjiössä Ääretön Herra otti Voimansa.
Hän itse on sitoutumaton, ääretön ja vertaansa vailla.
Hän itse käytti luovaa voimaansa ja katselee luomuksiaan; Alkuperäisestä Tyhjyydestä Hän muodosti Tyhjyyden. ||1||
Tästä Alkuperäisestä Tyhjyydestä Hän muotoili ilmaa ja vettä.
Hän loi maailmankaikkeuden ja kuninkaan ruumiin linnoitukseen.
Sinun Valosi läpäisee tulen, veden ja sielut; Voimasi lepää primaarisessa tyhjyydessä. ||2||
Tästä Primal Voidista lähti Brahma, Vishnu ja Shiva.
Tämä Primal Void on levinnyt kautta aikojen.
Tuo nöyrä olento, joka pohtii tätä tilaa, on täydellinen; tapaamalla hänet, epäilys hälvenee. ||3||
Tästä primaalista tyhjyydestä perustettiin seitsemän merta.
Hän, joka loi ne, itse miettii niitä.
Sitä ihmisolentoa, josta tulee Gurmukh, joka kylpee Totuuden altaassa, ei heittää uudelleen reinkarnaation kohtuun. ||4||
Tästä primaalista tyhjyydestä tuli kuu, aurinko ja maa.
Hänen valonsa läpäisee kaikki kolme maailmaa.
Tämän alkuperäisen tyhjyyden Herra on näkymätön, ääretön ja tahraton; Hän on imeytynyt syvän meditaation primal Transsiin. ||5||
Tästä Alkutyhjyydestä luotiin maa ja Akaasiset eetterit.
Hän tukee heitä ilman näkyvää tukea käyttämällä todellista Voimaansa.
Hän muotoili kolme maailmaa ja Mayan köyden; Hän itse luo ja tuhoaa. ||6||
Tästä Primaalista tyhjyydestä tuli luomisen neljä lähdettä ja puheen voima.
Ne luotiin Tyhjyydestä, ja ne sulautuvat Tyhjyyteen.
Korkein Luoja loi luonnon näytelmän; Shabadnsa Sanan kautta Hän järjestää ihmeellisen esityksensä. ||7||
Tästä Alkuperäisestä Tyhjyydestä Hän teki sekä yön että päivän;
luominen ja tuho, ilo ja tuska.
Gurmukh on kuolematon, nautinnon ja tuskan koskematon. Hän saa oman sisäisen olemuksensa kodin. ||8||