Hän kokoaa sen, mikä tuo turmelusta;
Jättäessään heidät, tyhmän on lähdettävä hetkessä. ||5||
Hän vaeltelee kiintymyksenä Mayaan.
Hän toimii menneiden tekojensa karman mukaisesti.
Vain Luoja itse pysyy irti.
Hyve tai pahe ei vaikuta Jumalaan. ||6||
Pelasta minut, oi armollinen maailmankaikkeuden herra!
Etsin pyhäkköäsi, oi täydellinen myötätuntoinen Herra.
Ilman sinua minulla ei ole muuta lepopaikkaa.
Ole hyvä ja sääli minua, Jumala, ja siunaa minua Nimelläsi. ||7||
Sinä olet Luoja ja Sinä olet tekijä.
Olet korkea ja ylevä, ja olet täysin ääretön.
Ole armollinen ja kiinnitä minut viittasi helmaan.
Orja Nanak on saapunut Jumalan pyhäkköön. ||8||2||
Basant Kee Vaar, Fifth Mehl:
Yksi universaali Luojajumala. Todellisen gurun armosta:
Mietiskele Herran Nimeä ja kukoista vihreässä yltäkylläisyydessä.
Korkean kohtalosi ansiosta sinua on siunattu tällä ihmeellisellä sielun lähteellä.
Näe kaikki kolme maailmaa kukkimassa ja hanki Ambrosial Nectarin hedelmä.
Tapaaminen pyhien kanssa, rauha vallitsee ja kaikki synnit pyyhitään pois.
Oi Nanak, muista meditaatiossa Yksi nimi, niin sinua ei enää koskaan lähetetä reinkarnaation kohtuun. ||1||
Viisi voimakasta halua on sidottu alas, kun nojaat Todelliseen Herraan.
Herra itse johdattaa meidät asumaan Hänen jalkojensa luona. Hän seisoo keskellämme.
Kaikki surut ja sairaudet hävitetään, ja sinusta tulee aina raikas ja nuorekas.
Yöt ja päivät mietiskele Naamia, Herran Nimeä. Et enää koskaan kuole.
Ja Hän, josta tulimme, oi Nanak, me sulaudumme jälleen Häneen. ||2||
Mistä olemme kotoisin? Missä me asumme? Mihin lopulta mennään?
Kaikki olennot kuuluvat Jumalalle, meidän Herrallemme ja Mestarillemme. Kuka voi arvostaa Häntä?
Ne, jotka meditoivat, kuuntelevat ja laulavat, ne palvojat ovat siunattuja ja kauniita.
Herra Jumala on saavuttamaton ja käsittämätön; ei ole toista vertaistaan Hänelle.
Täydellinen Guru on opettanut tämän totuuden. Nanak julistaa sen maailmalle. ||3||1||
Basant, The Word of the Devotees, Kabeer Jee, First House:
Yksi universaali Luojajumala. Todellisen gurun armosta:
Maa kukkii ja taivas kukkii.
Jokainen sydän on kukoistanut, ja sielu on valaistu. ||1||
Suvereeni Herrani Kuninkaani kukoistaa lukemattomilla tavoilla.
Minne katsonkin, näen Hänet siellä läpäisevän. ||1||Tauko||
Neljä Vedaa kukoistaa kaksinaisuudessa.
Simriitit kukoistavat yhdessä Koraanin ja Raamatun kanssa. ||2||
Shiva kukoistaa joogassa ja meditaatiossa.
Kabeerin Herra ja Mestari tunkeutuvat kaikkiin samalla tavalla. ||3||1||
Panditit, hindujen uskonnolliset tutkijat, ovat päihtyneitä lukemassa Puraaneja.
Joogit ovat humalassa joogasta ja meditaatiosta.
Sannyaaseet ovat humalassa itsekkyydestä.
Katuvaiset ovat humalassa katumuksen mysteeristä. ||1||
Kaikki ovat humalassa Mayan viinistä; kukaan ei ole hereillä ja tietoinen.
Varkaat ovat heidän kanssaan ja ryöstävät heidän kotejaan. ||1||Tauko||
Suk Dayv ja Akrur ovat hereillä ja tietoisia.