Palvele siis Gurua, Todellista Gurua; Hänen tapansa ja keinonsa ovat tutkimattomia. Suuri Guru Raam Daas on vene, joka kuljettaa meidät poikki. ||2||
Herran nimi, gurun suusta, on lautta, joka ylittää käsittämättömän maailmanmeren.
Syntymän ja kuoleman kierre tässä maailmassa on päättynyt niille, joilla on tämä usko sydämessään.
Ne nöyrit olennot, joilla on tämä usko sydämessään, saavat korkeimman aseman.
He hylkäävät Mayan, emotionaalisen kiintymyksen ja ahneuden; he pääsevät eroon omistushalun, seksuaalisen halun ja vihan turhautumisesta.
Heitä on siunattu sisäisellä visiolla nähdä Jumala, syiden syy, ja kaikki heidän epäilyksensä ovat hälventyneet.
Palvele siis Gurua, Todellista Gurua; Hänen tapansa ja keinonsa ovat tutkimattomia. Suuri Guru Raam Daas on vene, joka kuljettaa meidät poikki. ||3||
Gurun loistava suuruus ilmenee ikuisesti jokaisessa sydämessä. Hänen nöyrät palvelijansa laulavat Hänen ylistystä.
Jotkut lukevat, kuuntelevat ja laulavat Hänestä ja käyvät puhdistavassa kylvyssä varhain aamulla ennen aamunkoittoa.
Aamunkoittoa edeltävinä tunteina puhdistavan kylvyn jälkeen he palvovat Gurua mielellään puhtaana ja kirkkaana.
Viisasten kiveä koskettaessa heidän ruumiinsa muuttuvat kullaksi. He keskittävät meditaationsa jumalallisen valon ruumiillistukseen.
Universumin mestari, koko maailman elämä läpäisee meren ja maan, ilmentäen itseään lukemattomilla tavoilla.
Palvele siis Gurua, Todellista Gurua; Hänen tapansa ja keinonsa ovat tutkimattomia. Suuri Guru Raam Daas on vene, joka kuljettaa meidät poikki. ||4||
Ne, jotka ymmärtävät ikuisen, muuttumattoman Jumalan Sanan, kuten Dhroo, ovat immuuneja kuolemalle.
He ylittävät pelottavan maailmanvaltameren hetkessä; Herra loi maailman kuin vesikuplan.
Kundalini nousee Sat Sangatissa, tosi seurakunnassa; Gurun Sanan kautta he nauttivat Korkeimman Autuuden Herrasta.
Korkein Guru on kaiken Herra ja Mestari; palvele siis todellista gurua ajatuksissa, sanoissa ja teoissa. ||5||
Waahay Guru, Waahay Guru, Waahay Guru, Waahay Jee-o.
Olet lootussilmäinen, suloinen puhe, miljoonien kumppaneiden korotettu ja koristeltu. Äiti Yashoda kutsui sinut Krishnaksi syömään makeaa riisiä.
Hän katsoi äärimmäisen kaunista muotoasi ja kuuli hopeakellosi soivan musiikilliset äänet, hän päihtyi ilosta.
Kuoleman kynä ja käsky ovat sinun käsissäsi. Kerro minulle, kuka voi poistaa sen? Shiva ja Brahma haluavat tallentaa sinun hengellisen viisautesi sydämiinsä.
Olet ikuisesti Totta, Erinomaisuuden Koti, Alkuperäinen Korkein Olento. Waahay Guru, Waahay Guru, Waahay Guru, Waahay Jee-o. ||1||6||
Sinua on siunattu Herran Nimellä, korkeimmalla kartanolla ja selkeällä ymmärryksellä. Sinä olet muodoton, ääretön Herra; ketä voi verrata sinuun?
Puhdassydämisen palvojan Prahlaadin tähden otit miesleijonan muodon repiäksesi ja tuhotaksesi Harnaakhashin kynsilläsi.
Sinä olet Ääretön Korkein Herra Jumala; voimasymboleidesi avulla petit Balirajan; kuka voi tuntea sinut?
Olet ikuisesti Totta, Erinomaisuuden Koti, Alkuperäinen Korkein Olento. Waahay Guru, Waahay Guru, Waahay Guru, Waahay Jee-o. ||2||7||
Krishna, käytät keltaisia kaapuja, hampaat kuin jasmiinin kukkia; Asut rakastajasi luona, malasi kaulassasi, ja sinä koristelet iloisesti päätäsi riikinkukon höyhenen varis.