Pukemalla hänen punaista mekkoaan kukaan ei ole löytänyt hänen aviomiestään Herraa; itsepäinen manmukh poltetaan kuoliaaksi.
Tapaamalla todellisen gurun hän hylkää punaisen mekkonsa ja hävittää itsekkyyden sisältä.
Hänen mielensä ja ruumiinsa ovat täynnä Hänen rakkautensa syvän punaista väriä, ja hänen kielensä on täynnä Hänen ylistystä ja erinomaisuuttaan.
Hänestä tulee Hänen sielunmorsiamensa ikuisesti, Shabadin Sana mielessään; hän tekee Jumalan pelosta ja Jumalan rakkaudesta koristeensa ja koristeensa.
Oi Nanak, hänen laupias armonsa kautta hän saa Herran läsnäolon kartanon ja pitää Hänet kirjoitettuna sydämeensä. ||1||
Kolmas Mehl:
Oi morsian, hylkää punainen mekkosi ja koristele itsesi Hänen rakkautensa karmiininpunaisella värillä.
Sinun tulemisesi ja menosi unohdetaan, kun mietit Gurun Shabadin Sanaa.
Sielumorsian on koristeltu ja kaunis; taivaallinen Herra, hänen aviomiehensä, asuu hänen kotonaan.
Oi Nanak, morsian hurmaa ja nauttii Hänestä; ja Hän, Ravisher, hurmaa ja nauttii hänestä. ||2||
Pauree:
Tyhmä, itsepäinen manmukh on uppoutunut väärään kiintymykseen perheeseen.
Hän harjoittaa itsekkyyttä ja omahyväisyyttä, hän kuolee ja lähtee, eikä ota mitään mukaansa.
Hän ei ymmärrä, että kuoleman lähettiläs leijuu hänen päänsä päällä; hän on kaksinaisuuden harhaan.
Tämä tilaisuus ei tule enää hänen käsiinsä; kuoleman lähettiläs ottaa hänet kiinni.
Hän toimii ennalta määrätyn kohtalonsa mukaan. ||5||
Salok, kolmas Mehl:
Älä kutsu heitä "sateeiksi", jotka polttavat itsensä yhdessä aviomiehensä ruumiiden kanssa.
Oi Nanak, he yksin tunnetaan nimellä "satee", jotka kuolevat eron aiheuttamaan sokkiin. ||1||
Kolmas Mehl:
Heidät tunnetaan myös nimellä "satee", jotka pysyvät vaatimattomasti ja tyytyväisinä.
He palvelevat Herraansa ja nousevat varhaisina tunteina pohtimaan Häntä. ||2||
Kolmas Mehl:
Lesket polttavat itsensä tulessa aviomiehiensä ruumiiden kanssa.
Jos he todella tunsivat aviomiehensä, he kärsivät kauheasta ruumiillisesta tuskasta.
Oi Nanak, jos he eivät todellakaan tunteneet aviomiehiään, miksi heidän pitäisi polttaa itsensä tulessa?
Olivatpa heidän aviomiehensä elossa tai kuolleet, nuo vaimot pysyvät kaukana heistä. ||3||
Pauree:
Sinä loit kipua ilon kanssa; Oi Luoja, sellainen on sinun kirjoittamasi kirjoitus.
Ei ole toista yhtä suurta lahjaa kuin Nimi; sillä ei ole muotoa tai merkkiä.
Naam, Herran Nimi, on ehtymätön aarre; se pysyy Gurmukhin mielessä.
Armossaan Hän siunaa meitä Naamilla, ja sitten kivun ja nautinnon kirjoitusta ei ole kirjoitettu.
Ne nöyrät palvelijat, jotka palvelevat rakkaudella, kohtaavat Herran laulaen Herran laulua. ||6||
Salok, toinen Mehl:
He tietävät, että heidän on lähdettävä, joten miksi he tekevät niin näyttäviä esityksiä?
Ne, jotka eivät tiedä, että heidän on lähdettävä, jatkavat asioidensa järjestämistä. ||1||
Toinen Mehl:
Hän kerää varallisuutta elämänsä yön aikana, mutta aamulla hänen on lähdettävä.
Oi Nanak, se ei käy hänen kanssaan, ja siksi hän katuu. ||2||
Toinen Mehl:
Sakon maksaminen paineen alla ei tuo ansioita eikä hyvää.
Se yksin on hyvä teko, oi Nanak, joka tehdään omasta vapaasta tahdosta. ||3||
Toinen Mehl:
Itsepäisyys ei voita Herraa puolelleen, vaikka kuinka paljon sitä koettaisiinkin.
Herra on voitettu sinun puolellesi tarjoamalla Hänelle todellista rakkauttasi, oi palvelija Nanak, ja pohtimalla Shabadin Sanaa. ||4||
Pauree:
Luoja loi maailman; Hän yksin ymmärtää sen.
Hän itse loi maailmankaikkeuden, ja Hän itse tuhoaa sen jälkeenpäin.