Gurmukh ymmärtää Shabadin todellisen sanan.
Hänellä ei ole perhettä, eikä hänellä ole äitiä.
Yksi ja ainoa Herra läpäisee ja tunkeutuu syvälle kaiken ytimeen. Hän on kaikkien olentojen tuki. ||13||
Egotismi, omistushalu ja rakkaus kaksinaisuuteen
mikään näistä ei tule mukanasi; sellainen on Herramme ja Mestarimme ennalta määrätty tahto.
Harjoittele Totuuden kautta Totuutta, ja Totinen Herra ottaa pois kipusi. ||14||
Jos siunaat minua, niin löydän pysyvän rauhan.
Shabadin todellisen sanan kautta elän totuutta.
Todellinen Herra on sisälläni, ja mieleni ja ruumiini ovat tulleet Todeksi. Minua on siunattu hartauden palvonnan runsaalla aarteella. ||15||
Hän itse tarkkailee ja antaa käskynsä.
Hän itse inspiroi meitä tottelemaan Hänen tahtoaan.
Oi Nanak, vain ne, jotka ovat virittyneet Naamiin, ovat irti; heidän mielensä, ruumiinsa ja kielensä on koristeltu Naamilla. ||16||7||
Maaroo, kolmas Mehl:
Hän itse loi itsensä ja syntyi.
Yksi Herra tunkeutuu kaikkeen, pysyen piilossa.
Herra, maailman elämä, huolehtii kaikesta. Joka tuntee itsensä, ymmärtää Jumalan. ||1||
Hän, joka loi Brahman, Vishnun ja Shivan,
yhdistää jokaisen olennon tehtäviinsä.
Hän sulautuu itseensä, kuka tahansa hänen tahtoonsa miellyttää. Gurmukh tuntee yhden Herran. ||2||
Maailma tulee ja menee reinkarnaatiossa.
Kiintynyt Mayaan, se viipyy monissa synneissään.
Se, joka ymmärtää Gurun Shabadin Sanan, ylistää ikuisesti ikuista, muuttumatonta tosi Herraa. ||3||
Jotkut ovat kiinnittyneet juureen - he löytävät rauhan.
Mutta ne, jotka ovat kiinnittyneet oksiin, tuhlaavat elämänsä turhaan.
Ne nöyrät olennot, jotka laulavat Ambrosial Lordin Nimeä, tuottavat ambrosiaalisen hedelmän. ||4||
Minulla ei ole hyveitä; mitä sanoja minun pitäisi puhua?
Näet kaikki ja punnitset ne vaakallesi.
Tahtosi mukaan sinä suojelet minut, ja niin minäkin pysyn. Gurmukh tuntee yhden Herran. ||5||
Tahtosi mukaan liität minut todellisiin tehtäviini.
Luopuessani paheesta olen uppoutunut hyveeseen.
Yksi tahraton tosi Herra pysyy hyveessä; Gurun Shabadin Sanan kautta Hän toteutuu. ||6||
Minne katson, siellä näen Hänet.
Kaksinaisuus ja pahamielisyys tuhotaan Shabadin kautta.
Yksi Herra Jumala on upotettu ykseyteensä. Hän on virittynyt ikuisesti omaan iloonsa. ||7||
Body-lootus kuihtuu,
mutta tietämätön, itsepäinen manmukh ei ymmärrä Shabadia.
Gurun armon avulla hän tutkii ruumiinsa ja löytää Suuren antajan, maailman elämän. ||8||
Herra vapauttaa ruumiinlinnoituksen, jonka syntit valtasivat,
kun rakas Herra säilytetään ikuisesti sydämessä.
Hänen halujensa hedelmät saavutetaan, ja hänet värjätään Herran rakkauden pysyvään väriin. ||9||
Itsepäinen manmukh puhuu henkisestä viisaudesta, mutta ei ymmärrä.
Uudelleen ja uudelleen hän tulee maailmaan, mutta hän ei löydä lepopaikkaa.
Gurmukh on hengellisesti viisas ja ylistää Herraa ikuisesti. Kautta jokaisen aikakauden Gurmukh tuntee yhden Herran. ||10||
Kaikki teot, joita manmukh tekee, tuovat kipua - ei muuta kuin kipua.
Shabadin Sana ei ole hänen sisällään; kuinka hän voi mennä Herran hoviin?
Todellinen Shabad asuu syvällä Gurmukhin mielessä; hän palvelee rauhan antajaa ikuisesti. ||11||