Oi Herran nöyrä palvelija, seuraa gurun opetuksia ja laula Herran Nimeä.
Joka sen kuulee ja puhuu, on vapautettu; Herran nimeä laulamalla kaunistautuu kauneus. ||1||Tauko||
Jos jonkun otsaan on kirjoitettu äärimmäisen korkea kohtalo, Herra johdattaa hänet kohtaamaan Herran nöyriä palvelijoita.
Ole armollinen ja anna minulle pyhien Darshanin siunattu näky, joka vapauttaa minut kaikesta köyhyydestä ja tuskasta. ||2||
Herran kansa on hyvä ja ylevä; onnettomat eivät pidä niistä ollenkaan.
Mitä enemmän Herran korotetut palvelijat puhuvat Hänestä, sitä enemmän panettelijat hyökkäävät ja pistävät heitä. ||3||
Kirottu, kirottu ovat panettelijat, jotka eivät pidä nöyristä, Herran ystävistä ja kumppaneista.
Ne, jotka eivät pidä Gurun kunniasta ja kirkkaudesta, ovat uskottomia, mustanaamaisia varkaita, jotka ovat kääntäneet selkänsä Herralle. ||4||
Ole armollinen, armahda, ole hyvä ja pelasta minut, rakas Herra. Olen nöyrä ja nöyrä - etsin sinun suojaasi.
Minä olen sinun lapsesi, ja sinä olet minun isäni, Jumala. Anna anteeksi palvelija Nanakille ja yhdistä hänet itseesi. ||5||2||
Raamkalee, neljäs mehl:
Herran ystävät, nöyrät, pyhät ovat yleviä; Herra levittää suojelevat kätensä heidän yläpuolelleen.
Gurmukhit ovat pyhiä, Jumalalle miellyttäviä; armossaan Hän sekoittaa ne itseensä. ||1||
Oi Herra, mieleni kaipaa tavata Herran nöyriä palvelijoita.
Herran suloinen, hienovarainen olemus on ambrosian ikuistaminen. Kun tapasin pyhät, juon sen sisään. ||1||Tauko||
Herran kansa on ylevin ja ylevin. Tapaamalla heidän kanssaan saavutetaan korkein asema.
Minä olen Herran orjien orjan orja; Herrani ja Mestarini ovat minuun mielissään. ||2||
Nöyrä palvelija palvelee; Se, joka säilyttää rakkauden Herraa kohtaan sydämeensä, mieleensä ja ruumiiseensa, on erittäin onnekas.
Se, joka puhuu liikaa ilman rakkautta, puhuu valheellisesti ja saa vain vääriä palkintoja. ||3||
Armahda minua, oi maailman herra, oi suuri antaja; anna minun pudota pyhien jalkojen juureen.
Leikkasin pääni irti ja leikkaisin sen paloiksi, oi Nanak, ja asetin sen alas pyhien kävelemään. ||4||3||
Raamkalee, neljäs mehl:
Jos minua on siunattu korkeimmalla korkealla kohtalolla, tapaan Herran nöyrät palvelijat viipymättä.
Herran nöyrät palvelijat ovat ambrosial-nektarilammikoita; suurella onnella kylpee niissä. ||1||
Oi Herra, anna minun työskennellä Herran nöyrille palvelijoille.
Kannan vettä, heilutan tuuletinta ja jauhaan maissia heille; Hieronnan ja pesen heidän jalkansa. Levitän heidän jalkojensa pölyä otsalleni. ||1||Tauko||
Herran nöyrät palvelijat ovat suuria, erittäin suuria, suurimpia ja korkeimpia; ne johdattavat meidät tapaamaan todellisen gurun.
Kukaan muu ei ole yhtä suuri kuin Todellinen Guru; Tapaamaan todellisen gurun, mietiskelen Herraa, Alkuolentoa. ||2||
Ne, jotka etsivät todellisen gurun pyhäkköä, löytävät Herran. Herrani ja Mestarini pelastaa heidän kunniansa.
Jotkut tulevat omiin tarkoituksiinsa ja istuvat gurun edessä; he teeskentelevät olevansa Samaadhissa, kuin haikarat silmät kiinni. ||3||
Seurustelu kurjaan ja alhaisiin, kuten haikaraan ja variseen, on kuin syömistä myrkkyruholla.
Nanak: Oi Jumala, yhdistä minut Sangatiin, seurakuntaan. Yhdessä Sangatin kanssa minusta tulee joutsen. ||4||4||