Hän teki kaikista olennoista ja olennoista shakkimiehiä, ja Hän itse heitti noppaa. ||26||
Bhabha: Ne, jotka etsivät, löytävät palkintonsa hedelmät; Gurun armon ansiosta he elävät Jumalan pelossa.
Itsenäiset manmukit vaeltavat ympäriinsä, eivätkä he muista Herraa; tyhmät joutuvat 8,4 miljoonan inkarnaation kiertokulkuun. ||27||
Mamma: Emotionaaliseen kiintymykseen hän kuolee; hän ajattelee vain Herraa, nektarin rakkautta, kun hän kuolee.
Niin kauan kuin ruumis on elossa, hän lukee muita asioita ja unohtaa kirjaimen "m", joka tarkoittaa marnaaa - kuolemaa. ||28||
Yaya: Hän ei koskaan inkarnoidu uudelleen, jos hän tunnistaa Tosi Herran.
Gurmukh puhuu, Gurmukh ymmärtää, ja Gurmukh tuntee vain yhden Herran. ||29||
Rarra: Herra on kaikkien keskellä; Hän loi kaikki olennot.
Luotuaan olemuksensa Hän on pannut ne kaikki töihin; vain he muistavat Naamia, jolle Hän antaa armonsa. ||30||
Lalla: Hän on osoittanut ihmisiä heidän tehtäviinsä ja saanut Mayan rakkauden näyttämään heistä suloiselta.
Syömme ja juomme; meidän tulee kestää yhtäläisesti mitä tahansa tapahtuu, Hänen tahtonsa, Hänen käskynsä mukaan. ||31||
Wawa: Kaiken läpäisevä Transsendentti Herra näkee maailmaa; Hän loi muodon, jota se käyttää.
Hän näkee, maistaa ja tietää kaiken; Hän läpäisee ja läpäisee sisäisesti ja ulospäin. ||32||
Rarra: Miksi riitelet, oi kuolevainen? Mieti katoamatonta Herraa,
ja sulautua Todelliseen. Tule uhriksi Hänelle. ||33||
Haha: Ei ole muuta antajaa kuin Hän; luotuaan olennot Hän antaa heille ravintoa.
Meditoi Herran Nimeä, uppoudu Herran Nimeen, ja yöt ja päivät, kerää Herran Nimen voittoa. ||34||
Airaa: Hän itse loi maailman; mitä tahansa Hänen on tehtävä, Hän jatkaa tekemistä.
Hän toimii ja saa muut toimimaan, ja Hän tietää kaiken; näin sanoo runoilija Nanak. ||35||1||
Raag Aasaa, Kolmas Mehl, Patee - Aakkoset:
Yksi universaali Luojajumala. Todellisen gurun armosta:
Ayo, Angai: Koko maailma, joka luotiin - Kaahkai, Ghangai: Se katoaa.
Reeree, Laalee: Ihmiset tekevät syntejä ja joutuessaan paheeseen unohtavat hyveen. ||1||
Oi kuolevainen, miksi olet tutkinut sellaista kertomusta,
joka soittaa sinulle vastaamaan maksuun? ||1||Tauko||
Sidhan, Ngaayiyai: Et muista Herraa. Nanna: Et ota Herran Nimeä.
Chhachha: Olet väsynyt, joka yö ja päivä; hölmö, miten löydät vapautuksen? Sinua pidetään kuoleman vallassa. ||2||
Babba: Et ymmärrä, sinä typerys; epäilyksen hämätä, tuhlaat elämääsi.
Ilman perusteita kutsut itseäsi opettajaksi; näin otat muiden kuorman. ||3||
Jajja: Sinulta on ryöstetty valosi, sinä typerys; lopulta sinun on lähdettävä, ja sinun tulee katua ja katua.
Et ole muistanut Shabadin Yhtä Sanaa, joten sinun on mentävä kohtuun yhä uudelleen ja uudelleen. ||4||
Lue se, mikä on otsaasi kirjoitettu, oi Pandit, äläkä opeta pahuutta muille.