Palvellemalla todellista gurua ihminen löytää oman paikkansa itsessä. ||1||
Mielen voittaminen on kuuden shaastran tietoa.
Herra Jumalan jumalallinen valo on täydellisesti läpäisevä. ||1||Tauko||
Mayan liiallinen jano saa ihmiset käyttämään kaikenlaisia uskonnollisia kaapuja.
Korruption tuska tuhoaa ruumiin rauhan.
Seksuaalinen halu ja viha varastavat sisäisen minän rikkauksia.
Mutta hylkäämällä kaksinaisuuden, ihminen vapautuu Naamin, Herran Nimen, kautta. ||2||
Herran ylistyksessä ja palvonnassa on intuitiivista rauhaa, tasapainoa ja autuutta.
Herran Jumalan rakkaus on ihmisen perhe ja ystävät.
Hän itse on Tekijä, ja Hän itse on Anteeksiantaja.
Minun ruumiini ja mieleni kuuluvat Herralle; elämäni on Hänen käskyssään. ||3||
Valhe ja korruptio aiheuttavat hirveää kärsimystä.
Kaikki uskonnolliset puvut ja yhteiskuntaluokat näyttävät aivan pölyltä.
Kuka tahansa syntyy, tulee ja menee edelleen.
Oi Nanak, vain Naam ja Herran käsky ovat ikuisia ja ikuisia. ||4||11||
Aasaa, First Mehl:
Altaassa on yksi verrattoman kaunis lootus.
Se kukkii jatkuvasti; sen muoto on puhdas ja tuoksuva.
Joutsenet poimivat kirkkaita jalokiviä.
He omaksuvat Universumin Kaikkivoivan Herran olemuksen. ||1||
Se, joka nähdään, on syntymän ja kuoleman alainen.
Altaassa ilman vettä lootusta ei nähdä. ||1||Tauko||
Kuinka harvinaisia ovatkaan ne, jotka tietävät ja ymmärtävät tämän salaisuuden.
Vedat puhuvat jatkuvasti kolmesta haarasta.
Hän, joka sulautuu tuntemaan Herran absoluuttisena ja läheisenä,
palvelee todellista gurua ja saa korkeimman aseman. ||2||
Se, joka on täynnä Herran rakkautta ja asuu jatkuvasti Hänessä, vapautuu.
Hän on kuningasten kuningas ja kukoistaa jatkuvasti.
Hän, jota sinä suojelet antamalla armoasi, Herra,
jopa uppoava kivi - Kelluutat sen poikki. ||3||
Sinun Valosi läpäisee kolme maailmaa; Tiedän, että olet läpäissyt kolme maailmaa.
Kun mieleni kääntyi pois Mayasta, tulin asumaan omaan kotiini.
Nanak kaatuu sen ihmisen jalkojen juureen, joka uppoaa Herran rakkauteen,
Ja suorittaa hartauspalvelusta yötä päivää. ||4||12||
Aasaa, First Mehl:
Saatuaan todelliset opetukset gurulta, väitteet eroavat.
Mutta liiallisella älykkyydellä vain rapataan likaa.
Kiintymyksen saasta poistaa Herran Todellinen Nimi.
Gurun armon ansiosta ihminen pysyy rakkaudellisesti kiintyneinä Herraan. ||1||
Hän on Läsnäolo Aina läsnä; esitä rukouksesi Hänelle.
Tuska ja mielihyvä ovat Jumalan, todellisen Luojan, käsissä. ||1||Tauko||
Se, joka harjoittaa valhetta, tulee ja menee.
Puhumalla ja puhumalla Hänen rajojaan ei voida löytää.
Mitä tahansa näkee, sitä ei ymmärretä.
Ilman Nimeä tyytyväisyys ei tule mieleen. ||2||
Joka syntyy, on sairauden vaivaama,
itsekkyyden ja Mayan tuskan kiduttama.
Vain he pelastuvat, joita Jumala suojelee.
Palvellessaan todellista gurua he juovat Amritia, Ambrosial-nektaria. ||3||
Epävakaa mieli hillitään maistelemalla tätä Nektaria.
Palvelemalla todellista gurua tullaan vaalimaan Shabadin ambrosiaalista nektaria.
Shabadin todellisen sanan kautta saavutetaan vapautumisen tila.
Oi Nanak, itsekeskeisyys on hävitetty sisältä. ||4||13||
Aasaa, First Mehl:
Kaikki mitä Hän on tehnyt, on osoittautunut todeksi.
Todellinen Guru antaa Ambrosial Naamin, Herran Nimen.
Kun Naam on sydämessä, mieli ei ole erotettu Herrasta.
Yöt ja päivät asutaan Rakkaan luona. ||1||
Oi Herra, ole hyvä ja pidä minut pyhäkkösi suojeluksessa.