Rakkaudellisen palvelun kautta gurmukit saavat naamin rikkauksia, mutta onnettomat eivät voi vastaanottaa sitä. Tätä rikkautta ei löydy mistään muualta, tästä maasta eikä mistään muustakaan. ||8||
Salok, kolmas Mehl:
Gurmukhissa ei ole hiukkaakaan skeptisyyttä tai epäilystä; huolet lähtevät hänen sisältä.
Mitä tahansa hän tekee, hän tekee armolla ja maltillisuudella. Muuta hänestä ei voi sanoa.
Oi Nanak, Herra itse kuulee niiden puheen, jotka Hän tekee omikseen. ||1||
Kolmas Mehl:
Hän voittaa kuoleman ja hillitsee mielensä halut; Immaculate Nimi asuu syvällä hänessä.
Yöt ja päivät hän pysyy hereillä ja tietoisena; hän ei koskaan nuku, ja hän juo intuitiivisesti Ambrosial Nectaria.
Hänen puheensa on makeaa, ja hänen sanansa ovat nektaria; yöt ja päivät hän laulaa Herran ylistystä.
Hän asuu oman itsensä kodissa ja näyttää kauniilta ikuisesti; tapaamalla hänet, Nanak löytää rauhan. ||2||
Pauree:
Herran rikkaus on jalokivi, jalokivi; Guru on saanut Herran myöntämään tuon Herran rikkauden.
Jos joku näkee jotain, hän voi pyytää sitä; tai joku saattaa antaa sen hänelle. Mutta kukaan ei voi ottaa osaa tästä Herran rikkaudesta väkisin.
Hän yksin saa osuuden Herran rikkaudesta, jota Luoja on siunannut uskolla ja omistautumisella todelliselle gurulle ennalta määrätyn kohtalonsa mukaisesti.
Kukaan ei ole osakas tässä Herran rikkaudessa, eikä kukaan omista siitä mitään. Sillä ei ole rajoja tai rajoja, joista voi kiistellä. Jos joku puhuu pahaa Herran rikkaudesta, hänen kasvonsa syntyvät neljään suuntaan.
Kenenkään voima tai panettelu ei voi voittaa Herran lahjoja; päivä päivältä ne kasvavat jatkuvasti, jatkuvasti. ||9||
Salok, kolmas Mehl:
Maailma syttyy liekkeihin - suihkuta siihen armoasi ja pelasta se!
Tallenna se ja toimita se millä tahansa menetelmällä.
Todellinen Guru on näyttänyt tien rauhaan pohtien Shabadin todellista sanaa.
Nanak ei tunne muuta kuin Herraa, anteeksiantavaa Herraa. ||1||
Kolmas Mehl:
Itsekkyyden kautta kiehtovuus Mayaan on vanginnut heidät kaksinaisuuteen.
Sitä ei voi tappaa, se ei kuole, eikä sitä voi myydä kaupassa.
Gurun Shabadin Sanan kautta se poltetaan pois, ja sitten se poistuu sisältä.
Keho ja mieli tulevat puhtaaksi, ja Naam, Herran Nimi, tulee asumaan mieleen.
Oi Nanak, Shabad on Mayan tappaja; Gurmukh saa sen. ||2||
Pauree:
Tosi Guru lahjoitti todellisen gurun loistokkaan suuruuden; Hän ymmärsi tämän arvona, Alkuherran tahdon merkkinä.
Hän koetteli poikansa, veljenpoikansa, vävynsä ja sukulaisiaan ja hillitsi heidän kaikkien egoistisen ylpeyden.
Minne tahansa joku katsookin, todellinen guruni on siellä; Herra siunasi häntä koko maailmalla.
Se, joka tapaa todellisen gurun ja uskoo siihen, on koristeltu täällä ja tämän jälkeen. Joka kääntää selkänsä Gurulle ja tulee baymukhiksi, vaeltelee kirotuissa ja pahoissa paikoissa.