Basant, Fifth Mehl, First House, Du-Thukay:
Yksi universaali Luojajumala. Todellisen gurun armosta:
Palvelen Gurua ja kumarran Hänelle nöyrästi.
Tänään on minulle juhlapäivä.
Tänään olen ylivertaisessa autuudessa.
Ahdistusni on hälventynyt, ja olen tavannut universumin herran. ||1||
Tänään kotonani on kevät.
Laulan ylistystäsi, oi ääretön Herra Jumala. ||1||Tauko||
Tänään juhlin Phalgunin juhlaa.
Liittyen Jumalan kumppaneiden kanssa olen alkanut pelata.
Juhlistan Holin juhlaa palvelemalla pyhiä.
Olen kyllästynyt Herran jumalallisen rakkauden syvään karmiininpunaiseen väriin. ||2||
Mieleni ja ruumiini ovat kukoistaneet täydellisessä, vertaansa vailla olevassa kauneudessa.
Ne eivät kuivu auringonpaisteessa tai varjossa;
ne kukoistavat kaikkina vuodenaikoina.
On aina kevät, kun tapaan jumalallisen gurun. ||3||
Toiveita täyttävä Elysian Tree on itänyt ja kasvanut.
Se kantaa kukkia ja hedelmiä, kaikenlaisia jalokiviä.
Olen tyytyväinen ja tyytyväisenä laulaen Herran ylistystä.
Palvelija Nanak mietiskelee Herraa, Har, Har, Har. ||4||1||
Basant, Fifth Mehl:
Kauppias myy tavaroita voittoa tavoitellen.
Pelaajan tietoisuus on keskittynyt pelaamiseen.
Oopiumiaddikti elää nauttimalla oopiumia.
Samalla tavalla Herran nöyrä palvelija elää mietiskelemällä Herraa. ||1||
Jokainen on uppoutunut omiin nautintoihinsa.
Hän on kiintynyt kaikkeen, mihin Jumala kiinnittää hänet. ||1||Tauko||
Kun pilvet ja sade tulevat, riikinkukot tanssivat.
Kuun näkeessä lootus kukkii.
Kun äiti näkee lapsensa, hän on onnellinen.
Samalla tavalla Herran nöyrä palvelija elää meditoimalla Universumin Herraa. ||2||
Tiikeri haluaa aina syödä lihaa.
Taistelukenttää katsellessa soturin mieli on ylevä.
Kurja on täysin rakastunut omaisuuteensa.
Herran nöyrä palvelija turvautuu Herran tukeen, Har, Har. ||3||
Kaikki rakkaus sisältyy yhden Herran rakkauteen.
Kaikki mukavuudet sisältyvät Herran Nimen lohdutukseen.
Hän yksin saa tämän aarteen,
Oi Nanak, jolle Guru antaa lahjansa. ||4||2||
Basant, Fifth Mehl:
Hän yksin kokee tämän sielun kevään, jolle Jumala antaa armonsa.
Hän yksin kokee tämän sielun kevään, jolle Guru on armollinen.
Hän yksin on iloinen, joka työskentelee yhden Herran hyväksi.
Hän yksin kokee tämän sielun ikuisen kevään, jonka sydämessä Naam, Herran Nimi, asuu. ||1||
Tämä kevät tulee vain niihin koteihin,
jossa Kirtan of the Lord's Praises -laulu soi. ||1||Tauko||
Oi kuolevainen, anna rakkautesi kukoistaa Korkeinta Herraa Jumalaa kohtaan.
Harjoittele hengellistä viisautta ja kysy neuvoa Herran nöyriltä palvelijoilta.
Hän yksin on askeettinen, joka liittyy Saadh Sangatiin, Pyhän Kompaniin.
Hän yksin asuu syvässä, jatkuvassa meditaatiossa, joka rakastaa Guruaan. ||2||
Hän yksin on peloton, jolla on Jumalan pelko.
Hän yksin on rauhallinen, jonka epäilykset häviävät.
Hän yksin on erakko, jonka sydän on vakaa ja vakaa.
Hän yksin on vakaa ja liikkumaton, joka on löytänyt oikean paikan. ||3||
Hän etsii yhtä Herraa ja rakastaa yhtä Herraa.
Hän rakastaa katsoa Herran Darshanin siunattua näkyä.
Hän nauttii intuitiivisesti Herran rakkaudesta.
Slave Nanak on uhraus tälle vaatimattomalle olennolle. ||4||3||