Missä tahansa minä liityn heihin, siellä he ovat liittyneet; he eivät taistele minua vastaan.
Saan halujeni hedelmät; Guru on ohjannut minut sisälle.
Kun Guru Nanak on tyytyväinen, oi Destinyn sisarukset, Herran nähdään asuvan lähellä. ||10||
Dakhanay, Fifth Mehl:
Kun tulet tietoisuuteeni, saan kaiken rauhan ja mukavuuden.
Nanak: Kun nimesi on mielessäni, oi mieheni Herra, olen täynnä iloa. ||1||
Viides Mehl:
Nauttiminen vaatteista ja turmeltuneista nautinnoista - kaikki nämä ovat vain pölyä.
Kaipaan tomua niiden jaloista, jotka ovat täynnä Herran näkyä. ||2||
Viides Mehl:
Miksi katsot muihin suuntiin? Oi sydämeni, ota yksin Herran tuki.
Tule pyhien jalkojen tomuksi ja löydä Herra, rauhan antaja. ||3||
Pauree:
Ilman hyvää karmaa Rakas Herraa ei löydy; ilman Todellista Gurua mieli ei ole liittynyt Häneen.
Vain Dharma pysyy vakaana tällä Kali Yugan pimeällä aikakaudella; nämä syntiset eivät kestä ollenkaan.
Mitä tahansa tekee tällä kädellä, hän saa toisella kädellä ilman hetkenkään viivytystä.
Olen tutkinut neljää aikakautta, ja ilman Sangatia, pyhää seurakuntaa, itsekkyys ei lähde pois.
Egotismia ei koskaan hävitetä ilman Saadh Sangatia, Pyhän Seuraa.
Niin kauan kuin mieli on revitty pois Herrastaan ja Mestaristaan, hän ei löydä lepopaikkaa.
Sillä nöyrällä olennolla, joka Gurmukhina palvelee Herraa, on katoamattoman Herran tuki sydämensä kodissa.
Herran armosta saavutetaan rauha, ja ihminen on kiinnitetty gurun, todellisen gurun, jalkoihin. ||11||
Dakhanay, Fifth Mehl:
Olen etsinyt Kuningasta kaikkialta kuninkaiden pään yli.
Tuo Mestari on sydämessäni; Laulan Hänen Nimeään suullani. ||1||
Viides Mehl:
Oi äitini, Mestari on siunannut minua jalokivillä.
Sydämeni on jäähtynyt ja rauhoittunut, laulan suullani todellista nimeä. ||2||
Viides Mehl:
Minusta on tullut sänky rakkaalle aviomieheni Herralleni; silmistäni on tullut lakanat.
Jos katsot minua, vaikka hetkenkin, niin saan rauhan, joka on ylihintainen. ||3||
Pauree:
Mieleni kaipaa kohdata Herra; kuinka voin saada Hänen Darshaninsa siunatun näyn?
Saan satoja tuhansia, jos Herrani ja Mestarini puhuvat minulle, edes hetken.
Olen etsinyt neljään suuntaan; ei ole toista yhtä suurta kuin sinä, Herra.
Näytä minulle polku, oi pyhät. Kuinka voin tavata Jumalan?
Omistan mieleni Hänelle ja luovun egostani. Tämä on polku, jota aion kulkea.
Liittyen Sat Sangatiin, todelliseen seurakuntaan, palvelen Herraani ja Mestariani jatkuvasti.
Kaikki toiveeni ovat täyttyneet; Guru on ohjannut minut Herran läsnäolon kartanoon.
En voi kuvitella ketään muuta yhtä suurta kuin Sinä, oi ystäväni, oi maailman herra. ||12||
Dakhanay, Fifth Mehl:
Minusta on tullut rakkaan herrakuninkaani valtaistuin.
Jos asetat jalkasi päälleni, minä kukkaan kuin lootuksenkukka. ||1||
Viides Mehl:
Jos Rakkaani tulee nälkäiseksi, minusta tulee ruokaa ja asetun Hänen eteensä.
Minut saatetaan murskattua aina uudestaan ja uudestaan, mutta kuten sokeriruoko, en lakkaa tuottamasta makeaa mehua. ||2||
Viides Mehl:
Katkaise rakkautesi huijareiden kanssa; ymmärtää, että se on kangastus.
Nautinto kestää vain kaksi hetkeä; tämä matkustaja vaeltelee lukemattomien kotien läpi. ||3||
Pauree:
Jumalaa ei löydy älyllisin keinoin; Hän on tuntematon ja näkymätön.