Oi Herra, Sinä olet Suurin Suurin, Suurin Suurin, Ylpein ja Korkein. Teet mitä haluat.
Palvelija Nanak juo Ambrosial-nektaria gurun opetusten kautta. Siunattu, siunattu, siunattu, siunattu, siunattu ja ylistetty on Guru. ||2||2||8||
Kaanraa, neljäs mehl:
Oi mieli, mieti ja värähtele Herraa, Raam, Raam.
Hänellä ei ole muotoa tai piirrettä - Hän on mahtava!
Liity Sat Sangatiin, todelliseen seurakuntaan, värähtele ja mieti Herraa.
Tämä on otsaasi kirjoitettu korkea kohtalo. ||1||Tauko||
Se talo, tuo kartano, jossa lauletaan Herran ylistystä - tuo koti on täynnä hurmiosta ja iloa; joten värähtele ja mieti Herraa, Raamia, Raamia, Raamia.
Laulakaa Herran, rakkaan Herran, Nimen loistavia ylistystä. Gurun, gurun, todellisen gurun opetusten kautta löydät rauhan. Joten värähtele ja mieti Herraa, Har, Haray, Herra, Raam |1|
Sinä olet koko maailmankaikkeuden tuki, Herra; Oi armollinen Herra, sinä, sinä, olet kaiken Luoja, Raam, Raam, Raam.
Palvelija Nanak etsii Sinun pyhäkköäsi; siunaa häntä Gurun opetuksella, jotta hän värähtelee ja meditoi Herraa, Raamia, Raamia, Raamia. ||2||3||9||
Kaanraa, neljäs mehl:
Suutelen innokkaasti todellisen gurun jalkoja.
Kun tapaat Hänet, polku Herran luo tulee sujuvaksi ja helpoksi.
Värähtelen ja mietiskelen rakastavasti Herraa ja nielen Hänen ylevää olemustaan.
Herra on kirjoittanut tämän kohtalon otsaani. ||1||Tauko||
Jotkut suorittavat kuusi rituaalia ja rituaalia; Siddhat, etsijät ja joogit järjestävät kaikenlaisia mahtipontisia esityksiä, joiden hiukset ovat kaikki takkuisia ja mattapintaisia.
Joogaa - liittoa Herran Jumalan kanssa - ei saavuteta käyttämällä uskonnollisia kaapuja; Herra löytyy Sat Sangatista, tosi seurakunnasta ja gurun opetuksista. Nöyrät pyhät avaavat ovet. ||1||
Oi Herrani ja Mestarini, Sinä olet kaukaisin, täysin käsittämätön. Olet täysin läpäisevä vesi ja maa. Sinä yksin olet koko luomakunnan ainoa ja ainutlaatuinen Herra.
Sinä yksin tiedät kaikki tapasi ja keinosi. Vain sinä ymmärrät itseäsi. Palvelija Nanakin Herra Jumala on jokaisessa sydämessä, jokaisessa sydämessä, jokaisen sydämen kodissa. ||2||4||10||
Kaanraa, neljäs mehl:
Oi mieli, laula ja mieti Herraa, maailmankaikkeuden Herraa.
Herra, Har, Har, on saavuttamaton ja käsittämätön.
Gurun opetusten kautta älyni saavuttaa Herran Jumalan.
Tämä on otsaani kirjoitettu ennalta määrätty kohtalo. ||1||Tauko||
Kerääessään Mayan myrkkyä ihmiset ajattelevat kaikenlaista pahaa. Mutta rauha löytyy vain värähtelemällä ja mietiskelemällä Herraa; pyhien kanssa Sangatissa, pyhien seurassa, tapaa todellinen Guru, Pyhä Guru.
Aivan kuten kun rautakuona muunnetaan kullaksi koskettamalla viisasten kiveä - kun syntinen liittyy Sangatiin, hänestä tulee puhdasta gurun opetusten kautta. ||1||
Aivan kuten raskas rauta, jota kuljetetaan puulautalla, syntiset kulkevat Saadh Sangatissa, Pyhän seurassa, ja Gurussa, tosi Gurussa, Pyhässä Gurussa.
On neljä kastia, neljä sosiaalista luokkaa ja neljä elämänvaihetta. Kuka tahansa, joka tapaa gurun, Guru Nanakin, kuljetetaan itse, ja hän kantaa myös kaikkia esi-isänsä ja sukupolvensa poikki. ||2||5||11||
Kaanraa, neljäs mehl:
Laulakaa Herran Jumalan kiitosta.
Laulamalla Hänen ylistystä, synnit pestään pois.
Gurun opetusten sanan kautta, kuuntele Hänen ylistystään korvillasi.
Herra on sinulle armollinen. ||1||Tauko||