Kysyn ja kysyn nöyrästi: "Kuka voi kertoa minulle, missä maassa aviomieheni Herra asuu?"
Omistaisin sydämeni hänelle, tarjoan mieleni ja ruumiini ja kaiken; Asetan pääni hänen jalkojensa eteen. ||2||
Minä kumarran Herran vapaaehtoisen orjan jalkojen eteen; Pyydän häntä siunaamaan minua Saadh Sangatilla, Pyhän seuralla.
Osoita Armoa minulle, jotta voisin tavata Jumalan ja katsoa Hänen Darshanin siunattua näkyä joka hetki. ||3||
Kun Hän on ystävällinen minulle, Hän tulee asumaan olemuksessani. Yöt ja päivät, mieleni on tyyni ja rauhallinen.
Sanoo Nanak, minä laulan Songs of Joy; Shabadin lyömätön Sana kaikuu sisälläni. ||4||5||
Sarang, Fifth Mehl:
Oi äiti, totta, totta Totta on Herra, ja totta, totta, totta on hänen pyhä pyhä.
Sanan, jonka Täydellinen Guru on puhunut, olen sidottu viittaoni. ||1||Tauko||
Yöt ja päivät, ja tähdet taivaalta katoavat. Aurinko ja kuu katoavat.
Vuoret, maa, vesi ja ilma katoavat. Vain Pyhän Sana kestää. ||1||
Munista syntyneet katoavat, ja kohdusta syntyneet katoavat. Maasta ja hiestä syntyneet katoavat myös.
Neljä Vedaa katoavat, ja kuusi shaastraa katoavat. Vain Pyhän Sana on ikuinen. ||2||
Raajas, energisen toiminnan laatu katoaa. Taamas, letargisen pimeyden laatu katoaa. Saatvas, rauhan valon laatukin katoaa.
Kaikki nähtävä katoaa. Vain Pyhän Sana on tuhon ulkopuolella. ||3||
Hän itse on itse itsestään. Kaikki, mitä nähdään, on Hänen leikkinsä.
Häntä ei löydy millään tavalla. Oi Nanak, tapaaminen gurun kanssa, Jumala löytyy. ||4||6||
Sarang, Fifth Mehl:
Guru, Universumin Herra, asuu mielessäni.
Missä tahansa Herrani ja Mestarini muistetaan meditaatiossa - se kylä on täynnä rauhaa ja autuutta. ||1||Tauko||
Missä tahansa rakas Herrani ja Mestarini unohdetaan - siellä on kaikki kurjuus ja onnettomuus.
Siellä missä lauletaan Herrani ylistystä, autuuden ja ilon ruumiillistuma - siellä on ikuinen rauha ja rikkaus. ||1||
Missä tahansa he eivät kuuntele Herran tarinoita korvillaan - siellä on täysin autio erämaa.
Siellä missä Kirtan of Lord's Praises lauletaan rakkaudella Saadh Sangatissa - siellä on tuoksua ja hedelmiä ja iloa runsaasti. ||2||
Ilman meditatiivista Herran muistelemista ihminen voi elää miljoonia vuosia, mutta hänen elämänsä olisi täysin hyödytöntä.
Mutta jos hän värähtelee ja mietiskelee Universumin Herraa edes hetken, niin hän elää ikuisesti ja ikuisesti. ||3||
Oi Jumala, etsin sinun pyhäkköäsi, sinun pyhäkköäsi, sinun pyhäkköäsi; siunaa minua armollisesti Saadh Sangatilla, Pyhän seuralla.
Oi Nanak, Herra on kaiken läpäisevä kaikkialla, kaikkien joukossa. Hän tietää kaikkien ominaisuudet ja kunnon. ||4||7||
Sarang, Fifth Mehl:
Nyt olen saanut Herran tuen.
Ne, jotka etsivät armon valtameren pyhäkköä, kuljetetaan maailman valtameren yli. ||1||Tauko||
He nukkuvat rauhassa ja sulautuvat intuitiivisesti Herraan. Guru ottaa pois heidän kyynisyydestään ja epäilystään.
Mitä tahansa he haluavat, Herra tekee; he saavat mielensä toiveiden hedelmät. ||1||
Sydämessäni mietiskelen Häntä; silmilläni keskitän meditaationi Häneen. Kuuntelen korvillani Hänen saarnaansa.