Näkymättömät ja näkyvät olennot palvovat Häntä palvonnassa tuulen ja veden ohella päivällä ja yöllä.
Tähdet, kuu ja aurinko mietiskelevät Häntä; maa ja taivas laulavat hänelle.
Kaikki luomisen lähteet ja kaikki kielet mietiskelevät Häntä, aina ja ikuisesti.
Simrilaiset, puraanat, neljä vedaa ja kuusi shaastraa meditoivat Häntä.
Hän on syntisten puhdistaja, pyhiensä rakastaja; Oi Nanak, Hänet tavataan pyhien seurassa. ||3||
Niin paljon kuin Jumala on ilmoittanut meille, niin paljon voimme puhua kielellämme.
Niitä tuntemattomia, jotka palvelevat sinua, ei voida laskea.
Katkeamaton, mittaamaton ja käsittämätön on Herra ja Mestari; Hän on kaikkialla, sisällä ja ulkona.
Olemme kaikki kerjäläisiä, Hän on yksi ja ainoa antaja; Hän ei ole kaukana, mutta on kanssamme, aina läsnä.
Hän on kannattajiensa vallassa; ne, joiden sielut ovat yhteydessä Häneen - kuinka heidän ylistyksensä voidaan laulaa?
Saakoon Nanak tämän lahjan ja kunnian asettaa päänsä pyhien jalkojen päälle. ||4||2||5||
Aasaa, viides Mehl,
Salok:
Pyrkikää, oi erittäin onnekkaat, ja mietiskele Herraa, Herraa Kuningasta.
Oi Nanak, muistaessasi Häntä meditaatiossa, saat täydellisen rauhan, ja kipusi, huolesi ja epäilyksesi katoavat. ||1||
Chhant:
Laulakaa Naamia, Universumin Herran Nimeä; älä ole laiska.
Kun tapaat Saadh Sangatin, Pyhän yhtiön, sinun ei tarvitse mennä Kuoleman kaupunkiin.
Kipu, vaiva ja pelko eivät vaivaa sinua; Naamia mietiskelemällä löydetään pysyvä rauha.
Palvokaa Herraa palvoen jokaisella hengenvedolla; mieti Herraa Jumalaa mielessäsi ja suullasi.
Oi ystävällinen ja myötätuntoinen Herra, oi ylevän olemuksen aarre, erinomaisuuden aarre, liitä minut palveluksesi.
Rukoilee Nanak: Saanko mietiskellä Herran lootusjalkoja, enkä ole laiska laulamaan Naamia, Universumin Herran Nimeä. ||1||
Syntisten puhdistaja on Naam, tahrattoman Herran puhdas nimi.
Gurun henkisen viisauden parantava voide poistaa epäilyksen pimeyden.
Gurun henkisen viisauden parantavalla voideella tapaa tahrattoman Herran Jumalan, joka on täysin läpäisevä veden, maan ja taivaan.
Jos Hän asuu sydämessä, vaikka hetkeksikin, surut unohtuvat.
Kaikkivaltiaan Herran ja Mestarin viisaus on käsittämätöntä; Hän on kaikkien pelkojen Tuhoaja.
Rukoilee Nanak, mietiskelen Herran lootusjalkoja. Syntisten puhdistaja on Naam, tahrattoman Herran puhdas nimi. ||2||
Olen tarttunut armollisen Herran, maailmankaikkeuden ylläpitäjän suojelukseen, armon aarteen.
Otan sinun lootusjalkaisesi tuen, ja pyhäkkösi suojeluksessa saavutan täydellisyyden.
Herran lootusjalat ovat syiden syy; Herra Mestari pelastaa syntisetkin.
Niin monet pelastuvat; he ylittävät kauhistuttavan maailmanvaltameren pohtien Naamia, Herran Nimeä.
Alussa ja lopussa lukemattomia on niitä, jotka etsivät Herraa. Olen kuullut, että pyhien seura on tie pelastukseen.
Rukoilee Nanak, mietiskelen Herran lootusjalkoja ja tartuin universumin Herran, armollisen, ystävällisyyden valtameren suojaan. ||3||
Herra on palvojansa rakastaja; tämä on Hänen luonnollinen tapansa.
Missä tahansa pyhät palvovat Herraa palvonnassa, siellä Hän ilmestyy.
Jumala sekoittuu uskollisiinsa luonnollisella tavallaan ja ratkaisee heidän asiansa.
Herran ylistyksen hurmiossa he saavat korkeimman ilon ja unohtavat kaikki surunsa.