Salok, toinen Mehl:
Hän itse luo, oi Nanak; Hän perustaa erilaisia olentoja.
Miten ketään voidaan kutsua pahaksi? Meillä on vain yksi Herra ja Mestari.
Kaikilla on yksi Herra ja Mestari; Hän valvoo kaikkea ja antaa kaikki heidän tehtäviinsä.
Joillakin on vähemmän ja toisilla enemmän; kukaan ei saa lähteä tyhjäksi.
Alasti me tulemme ja alasti menemme; välissä laitamme esityksen.
Oi Nanak, joka ei ymmärrä Jumalan käskyn Hukamia – mitä hänen on tehtävä maailmassa tämän jälkeen? ||1||
Ensimmäinen Mehl:
Hän lähettää eri luodut olennot, ja hän kutsuu takaisin eri luodut olennot uudelleen.
Hän itse perustaa, ja Hän itse irtisanoutuu. Hän muotoilee niitä eri muodoissa.
Ja kaikki ihmiset, jotka vaeltavat ympäriinsä kerjäläisinä, Hän itse antaa heille rakkautta.
Kun se tallennetaan, kuolevaiset puhuvat, ja kun se tallennetaan, he kävelevät. Joten miksi laittaa kaikki tämä show?
Tämä on älykkyyden perusta; tämä on sertifioitu ja hyväksytty. Nanak puhuu ja julistaa sen.
Menneiden tekojen perusteella jokainen olento tuomitaan; mitä muuta voi kukaan sanoa? ||2||
Pauree:
Gurun sana saa draaman näyttämään itsensä. Hyveen kautta tämä käy ilmi.
Kuka tahansa lausuu Gurun Banin Sanan - Herra on kirjoitettu hänen mieleensä.
Mayan voima on poissa ja epäilys on hävitetty; herätä Herran valoon.
Ne, jotka pitävät hyvyyttä aarteenaan, tapaavat Gurun, alkuolennon.
Oi Nanak, ne imeytyvät intuitiivisesti ja sulautuvat Herran Nimeen. ||2||
Salok, toinen Mehl:
Kauppiaat tulevat pankkiirilta; Hän lähettää heidän kanssaan tilin heidän kohtalostaan.
Heidän tiliensä perusteella Hän antaa Hukamin komentonsa, ja he jäävät huolehtimaan tavaroistaan.
Kauppiaat ovat ostaneet tavaransa ja pakkaaneet rahtinsa.
Jotkut lähtevät ansaittuaan hyvän voiton, kun taas toiset lähtevät menetettyään sijoituksensa kokonaan.
Kukaan ei vaadi vähemmän; ketä pitäisi juhlia?
Herra heittää armon katseensa, oi Nanak, niihin, jotka ovat säilyttäneet pääomasijoituksensa. ||1||
Ensimmäinen Mehl:
Yhdessä, yhdistyneet erillään, ja erotettuina he yhdistyvät jälleen.
Elävät, elävät kuolevat ja kuolevat, he elävät uudelleen.
Heistä tulee monen isiä ja monen poikia; heistä tulee monien guruja ja opetuslapsia.
Tulevaisuutta tai menneisyyttä ei voida ottaa huomioon; kuka tietää mitä tulee olemaan tai mikä oli?
Kaikki menneisyyden toimet ja tapahtumat tallennetaan; Tekijä teki, Hän tekee ja Hän tekee.
Itsenäinen manmukh kuolee, kun taas Gurmukh pelastuu; Oi Nanak, armollinen Herra antaa armon katseensa. ||2||
Pauree:
Itsepäinen manmukh vaeltelee kaksinaisuuden vallassa, kaksinaisuuden houkuttelemana ja houkuttelemana.
Hän harjoittaa valhetta ja petosta ja valehtelee.
Rakkaus ja kiintymys lapsiin ja puolisoon on täydellistä kurjuutta ja tuskaa.
Hän on sidottu ja sidottu Kuoleman lähettilään oven eteen; hän kuolee ja vaeltelee eksyksissä reinkarnaatiossa.
Itsepäinen manmukh tuhlaa elämänsä; Nanak rakastaa Herraa. ||3||
Salok, toinen Mehl:
Ne, joita on siunattu Nimesi loistokkaalla suuruudella – heidän mielensä ovat rakkautesi täynnä.
Oi Nanak, on vain Yksi Ambrosial Nektari; muuta nektaria ei ole ollenkaan.
Oi Nanak, ambrosiaalinen nektari saadaan mielen sisällä, Gurun armon kautta.
He yksin juovat sen rakkaudella, joilla on sellainen ennalta määrätty kohtalo. ||1||