Jotkut ovat jumissa valheessa, ja heidän saamansa palkinnot ovat vääriä.
Rakastuessaan kaksinaisuuteen he tuhlaavat elämänsä turhaan.
He hukkuvat itsensä ja koko perheensä; valheita puhuessaan he syövät myrkkyä. ||6||
Kuinka harvinaisia ovatkaan ne, jotka Gurmukhina katsovat kehoonsa, mieleensä.
Heidän egonsa haihtuu rakastavan omistautumisen kautta.
Siddhat, etsijät ja hiljaiset viisaat keskittävät jatkuvasti rakkaudella tietoisuutensa, mutta he eivät ole nähneet mieltä kehossa. ||7||
Luoja itse inspiroi meitä työskentelemään;
mitä kukaan muu voi tehdä? Mitä tekemällämme voidaan tehdä?
Oi Nanak, Herra lahjoittaa Nimensä; otamme sen vastaan ja tallennamme sen mieleemme. ||8||23||24||
Maajh, kolmas Mehl:
Tässä luolassa on ehtymätön aarre.
Tässä luolassa asuu näkymätön ja ääretön Herra.
Hän itse on piilotettu, ja Hän itse on paljastettu; Guru Shabadin Sanan kautta itsekkyys ja omahyväisyys poistetaan. ||1||
Minä olen uhri, minun sieluni on uhri niille, jotka säilyttävät Ambrosial Naamin, Herran Nimen, mielessään.
Ambrosial Naamin maku on erittäin makea! Gurun opetusten kautta juo tätä Ambrosial-nektaria. ||1||Tauko||
Ekoismin hillitsemiseksi jäykät ovet avataan.
Guru's Grace hankkii Priceless Naamin.
Ilman Shabadia Naamia ei saada. Gurun armon ansiosta se istutetaan mieleen. ||2||
Guru on levittänyt silmiini todellista henkisen viisauden voidetta.
Syvällä sisimmässäsi jumalallinen valo on valjennut ja tietämättömyyden pimeys on hajonnut.
Minun valoni on sulautunut Valoon; mieleni on antautunut, ja minua on siunattu kirkkaudella Herran pihassa. ||3||
Ne, jotka katsovat ruumiin ulkopuolelle, etsivät Herraa,
ei saa ottaa Naamia vastaan; sen sijaan he joutuvat kärsimään orjuuden kauheista kivuista.
Sokeat, omatahtoiset manmukit eivät ymmärrä; mutta kun he palaavat jälleen omaan kotiinsa, he löytävät Gurmukhina aidon artikkelin. ||4||
Gurun armosta todellinen Herra löytyy.
Näe Herra mielessäsi ja kehossasi, ja itsekkyyden saasta poistuu.
Istu siinä paikassa, laula Herran ylistystä ikuisesti ja uppoudu Shabadin tosi sanaan. ||5||
Ne, jotka sulkevat yhdeksän porttia ja hillitsevät vaeltavan mielen,
tule asumaan kymmenennen portin kotiin.
Siellä Shabadin Unstruck Melody värähtelee yötä päivää. Gurun opetusten kautta Shabad kuullaan. ||6||
Ilman Shabadia sisällä on vain pimeys.
Aitoa artikkelia ei löydy, eikä reinkarnaation kierre lopu.
Avain on todellisen gurun käsissä; kukaan muu ei voi avata tätä ovea. Täydellisen kohtalon kautta Hänet kohtaa. ||7||
Olet piilotettu ja paljastettu kaikissa paikoissa.
Gurun armon vastaanottaminen saavutetaan.
Oi Nanak, ylistä Naamia ikuisesti; Gurmukhina, säilytä se mielessäsi. ||8||24||25||
Maajh, kolmas Mehl:
Gurmukhit tapaavat Herran ja innostavat myös muita tapaamaan Hänet.
Kuolema ei näe heitä, eikä kipu heitä vaivaa.
Voitamalla itsekkyyden he katkaisevat kaikki siteensä; Gurmukhia he ovat koristeltu Shabadin Sanalla. ||1||
Minä olen uhri, sieluni on uhri niille, jotka näyttävät kauniilta Herran Nimessä, Har, Har.
Gurmukhit laulavat, gurmukit tanssivat ja keskittävät tietoisuutensa Herraan. ||1||Tauko||