Bilaaval, Fifth Mehl, Chhant:
Yksi universaali Luojajumala. Todellisen gurun armosta:
Tulkaa, oi sisareni, tulkaa, oi toverini, ja pysykäämme Herran hallinnassa. Laulakaamme aviomiehensä Herran autuuden lauluja.
Luopukaa ylpeydestänne, oi seuralaiseni, kieltäkää itsekkyydestänne, oi sisareni, jotta teistä tulisi rakkaansa miellyttäviä.
Luovu ylpeydestä, emotionaalisesta kiintymyksestä, turmeluksesta ja kaksinaisuudesta ja palvele Yhtä tahratonta Herraa.
Pidä tiukasti kiinni armollisen Herran jalkojen pyhäköstä, rakkaasi, kaikkien syntien hävittäjästä.
Ole Hänen orjiensa orja, hylkää suru ja suru äläkä vaivaudu muihin laitteisiin.
Rukoilee Nanak, oi Herra, siunaa minua armollasi, jotta voisin laulaa autuuden laulujasi. ||1||
Ambrosial Naam, rakkaani Nimi, on kuin keppi sokealle miehelle.
Maya viettelee niin monella tavalla, kuin kaunis houkutteleva nainen.
Tämä houkuttelija on niin uskomattoman kaunis ja näppärä; hän houkuttelee lukemattomilla vihjailevilla eleillä.
Maya on itsepäinen ja sinnikäs; hän näyttää niin suloiselta mielelle, ja sitten hän ei laula Naamia.
Kotona, metsässä, pyhien jokien rannoilla, paastoamalla, palvoen, teillä ja rannalla, hän vakoilee.
Rukoilee Nanak, siunaa minua ystävällisyydelläsi, Herra; Olen sokea, ja Sinun Nimesi on keppini. ||2||
Olen avuton ja mestariton; Sinä, oi rakkaani, olet minun Herrani ja Mestarini. Kuten se miellyttää sinua, niin suojelet minua.
Minulla ei ole viisautta tai älykkyyttä; mitkä kasvot minun pitäisi laittaa miellyttääkseni sinua?
En ole fiksu, taitava tai viisas; Olen arvoton, vailla yhtään hyvettä.
Minulla ei ole kauneutta tai miellyttävää tuoksua, ei kauniita silmiä. Kuten sinulle sopii, suojele minua, Herra.
Kaikki juhlivat hänen voittoaan; kuinka voin tietää Herran armon tilan?
Rukoilee Nanak, minä olen palvelijasi palvelija; niin kuin sinulle sopii, suojele minua. ||3||
Minä olen kala, ja sinä olet vesi; ilman sinua, mitä voin tehdä?
Minä olen sadelintu, ja sinä olet sadepisara; kun se putoaa suuhuni, olen tyytyväinen.
Kun se putoaa suuhuni, jano sammuu; Sinä olet sieluni, sydämeni, elämäni herra.
Koske minua ja silitä minua, Herra, sinä olet kaikessa; anna minun tavata sinut, jotta voisin vapautua.
Tietoisuudessani muistan Sinut, ja pimeys haihtuu, kuin chakvi-ankka, joka kaipaa aamunkoittoa.
Rukoilee Nanak, oi rakkaani, liitä minut itseesi; kala ei koskaan unohda vettä. ||4||
Siunattu, siunattu on minun kohtaloni; mieheni Herra on tullut kotiini.
Kartanoni portti on niin kaunis, ja kaikki puutarhani ovat niin vihreitä ja eloisia.
Rauhaa antava Herrani ja Mestarini on nuorestanut minua ja siunannut minua suurella ilolla, autuudella ja rakkaudella.
Nuori aviomieheni Herra on ikuisesti nuori, ja Hänen ruumiinsa on ikuisesti nuorekas; millä kielellä voin laulaa Hänen loistavia kiitostaan?
Sänkyni on kaunis; Häntä katsellessani olen ihastunut, ja kaikki epäilykseni ja kipuni ovat hälvenneet.
Rukoilee Nanak, toiveeni ovat täyttyneet; Herrani ja Mestarini on rajaton. ||5||1||3||
Bilaaval, Fifth Mehl, Chhant, Mangal ~ The Song Of Joy:
Yksi universaali Luojajumala. Todellisen gurun armosta:
Salok:
Jumala on kaunis, rauhallinen ja armollinen; Hän on ehdottoman rauhan aarre, aviomieheni Herra.