Oín falar do Guru, e entón fun a El.
El inculcou en min o Naam, a bondade da caridade e a verdadeira limpeza.
Todo o mundo é liberado, oh Nanak, embarcando no Barco da Verdade. ||11||
Todo o Universo sérveche, día e noite.
Por favor, escoita a miña oración, oh Querido Señor.
Probei a fondo e vin todo: ti só, polo teu pracer, podes salvarnos. ||12||
Agora, o Señor Misericordioso emitiu a súa orde.
Que ninguén persiga e ataque a ninguén.
Que todos permanezan en paz, baixo esta Regra Benévola. ||13||
Suave e suavemente, gota a pinga, o néctar de Ambrosial escorrega.
Falo como o meu Señor e Mestre me fai falar.
En Ti deposito toda a miña fe; por favor acéptame. ||14||
Os teus devotos teñen fame de Ti para sempre.
Señor, cumpre os meus desexos.
Concédeme a bendita visión do teu Darshan, oh Dador de Paz. Por favor, lévame no teu abrazo. ||15||
Non atopei ningún outro tan grande coma ti.
Ti impregnas os continentes, os mundos e as rexións inferiores;
Estás impregnando todos os lugares e espazos. Nanak: Vostede é o verdadeiro apoio dos seus devotos. ||16||
son un loitador; Eu pertenzo ao Señor do Mundo.
Coñecín co Guru e atei un turbante alto e emplumado.
Todos reuníronse para ver o partido de loita libre, e o propio Señor Misericordioso está sentado para contemplalo. ||17||
Tocan as cornetas e tocan os tambores.
Os loitadores entran na area e rodean.
Tirei aos cinco retadores ao chan e o Guru deume unha palmada nas costas. ||18||
Reuníronse todos,
pero voltaremos a casa por diferentes rutas.
Os Gurmukhs recollen os seus beneficios e marchan, mentres que os Manmukhs obstinados perden o seu investimento e parten. ||19||
Estás sen cor nin marca.
O Señor é visto como manifesto e presente.
Escoitando as túas glorias unha e outra vez, os teus devotos meditan en ti; están en sintonía contigo, Señor, tesouro de excelencia. ||20||
A través de idade tras idade, son o servo do Señor Misericordioso.
O Guru cortou os meus lazos.
Non terei que bailar de novo na arena de loita libre da vida. Nanak buscou e atopou esta oportunidade. ||21||2||29||
Un Deus Creador Universal. Pola graza do verdadeiro gurú:
Siree Raag, First Mehl, Pehray, First House:
Na primeira vigilia da noite, o meu amigo comerciante, botaches no ventre, por orde do Señor.
De cabeza para abaixo, dentro do ventre, fixeches penitencia, oh meu amigo comerciante, e pregaches ao teu Señor e Mestre.
Rogácheste ao teu Señor e Mestre, ao revés, e meditaches nel con profundo amor e cariño.
Entraches espido nesta Idade Escura de Kali Yuga, e volverás saír espido.
Como a pluma de Deus escribiu na túa fronte, así será coa túa alma.
Di Nanak, na primeira vigilia da noite, polo Hukam do Mandamento do Señor, entras no ventre materno. ||1||