Ich habe vom Guru gehört und bin zu ihm gegangen.
Er flößte mir Naam ein, die Güte der Nächstenliebe und wahren Reinigung.
Die ganze Welt ist befreit, oh Nanak, indem sie das Boot der Wahrheit betritt. ||11||
Das ganze Universum dient Dir, Tag und Nacht.
Bitte erhöre mein Gebet, oh lieber Herr.
Ich habe alles gründlich geprüft und gesehen. Nur Du kannst uns mit Deiner Erlaubnis retten. ||12||
Nun hat der barmherzige Herr seinen Befehl erteilt.
Niemand darf jemand anderen jagen oder angreifen.
Mögen alle unter dieser gütigen Herrschaft in Frieden leben. ||13||
Sanft und sanft, Tropfen für Tropfen, rieselt der Ambrosian-Nektar herab.
Ich spreche, wie mein Herr und Meister mich sprechen lässt.
Ich setze mein ganzes Vertrauen in Dich; bitte nimm mich an. ||14||
Deine Anhänger hungern ständig nach Dir.
O Herr, bitte erfülle meine Wünsche.
Gewähre mir die gesegnete Vision Deines Darshan, oh Geber des Friedens. Bitte nimm mich in Deine Arme. ||15||
Ich habe niemanden gefunden, der so großartig ist wie Sie.
Du durchdringst die Kontinente, die Welten und die Unterwelten.
Du durchdringst alle Orte und Zwischenräume. Nanak: Du bist die wahre Stütze Deiner Anhänger. ||16||
Ich bin ein Wrestler; ich gehöre dem Herrn der Welt.
Ich habe den Guru getroffen und mir einen großen, gefiederten Turban umgebunden.
Alle haben sich versammelt, um dem Ringkampf zuzuschauen, und der barmherzige Herr selbst sitzt da, um ihm zuzuschauen. ||17||
Die Signalhörner spielen und die Trommeln schlagen.
Die Wrestler betreten die Arena und bilden einen Kreis.
Ich habe die fünf Herausforderer zu Boden geworfen und der Guru hat mir auf die Schulter geklopft. ||18||
Alle haben sich versammelt,
aber wir werden auf unterschiedlichen Wegen nach Hause zurückkehren.
Die Gurmukhs streichen ihre Gewinne ein und ziehen ab, während die eigensinnigen Manmukhs ihre Investitionen verlieren und abreisen. ||19||
Du bist ohne Farbe oder Zeichen.
Der Herr ist offenbar und gegenwärtig.
Wenn Deine Anhänger immer wieder von Deiner Herrlichkeit hören, meditieren sie über Dich. Sie sind auf Dich eingestimmt, oh Herr, Schatz der Vortrefflichkeit. ||20||
Seit jeher bin ich der Diener des barmherzigen Herrn.
Der Guru hat meine Fesseln durchgeschnitten.
Ich werde nie wieder in der Ringarena des Lebens tanzen müssen. Nanak hat diese Gelegenheit gesucht und gefunden. ||21||2||29||
Ein universeller Schöpfergott. Durch die Gnade des wahren Gurus:
Siree Raag, Erstes Mehl, Pehray, Erstes Haus:
In der ersten Nachtwache, oh mein Kaufmannsfreund, wurdest du auf Befehl des Herrn in den Mutterleib geworfen.
Kopfüber, im Mutterleib, hast du Buße getan, oh mein Kaufmannsfreund, und zu deinem Herrn und Meister gebetet.
Sie haben kopfüber Gebete zu Ihrem Herrn und Meister gesprochen und mit tiefer Liebe und Zuneigung über ihn meditiert.
Sie kamen nackt in dieses dunkle Zeitalter des Kali Yuga, und Sie werden es auch wieder nackt verlassen.
Wie Gottes Feder auf Ihre Stirn geschrieben hat, so soll es auch mit Ihrer Seele sein.
Nanak sagt: „In der ersten Nachtwache trittst du auf Befehl des Herrn in die Gebärmutter ein.“ ||1||