Zuerst wird der Lehrer festgebunden, dann wird dem Schüler die Schlinge um den Hals gelegt. ||5||
Sassa: Du hast deine Selbstdisziplin verloren, du Narr, und du hast ein Angebot unter falschen Vorwänden angenommen.
Die Tochter des Almosengebers ist genau wie deine eigene; indem du diese Bezahlung für die Durchführung der Hochzeitszeremonie angenommen hast, hast du dein eigenes Leben verflucht. ||6||
Mama: Du bist um deinen Intellekt betrogen worden, du Narr, und du leidest an der schweren Krankheit des Egos.
In deinem Innersten erkennst du Gott nicht und kompromittierst dich selbst für Maya. ||7||
Kakka: Du irrst in sexuellem Verlangen und Wut umher, du Narr; du hängst an der Besitzgier und hast den Herrn vergessen.
Sie lesen, denken nach und verkünden laut, aber ohne Verständnis ertränken Sie sich im Tod. ||8||
Tatta: Im Zorn verbrennst du dich, du Narr. T'hat'ha: Der Ort, an dem du lebst, ist verflucht.
Ghagha: Du gehst von Tür zu Tür und bettelst, du Narr. Dadda: Aber du bekommst das Geschenk trotzdem nicht. ||9||
Pappa: Du wirst nicht in der Lage sein, hinüberzuschwimmen, du Narr, da du in weltliche Angelegenheiten vertieft bist.
Der Wahre Herr selbst hat dich ruiniert, du Narr. Dies ist das Schicksal, das auf deiner Stirn geschrieben steht. ||10||
Bhabha: Du bist im furchterregenden Weltozean ertrunken, du Narr, und hast dich in Maya vertieft.
Wer durch die Gnade des Gurus den Einen Herrn kennenlernt, wird im Nu hinübergetragen. ||11||
Wawa: Du bist an der Reihe, du Narr, aber du hast den Herrn des Lichts vergessen.
Diese Gelegenheit wird sich nicht wieder ergeben, du Narr. Du wirst der Macht des Todesboten unterliegen. ||12||
Jhajha: Du wirst nie etwas bereuen oder Buße tun müssen, du Narr, wenn du auch nur einen Augenblick auf die Lehren des Wahren Gurus hörst.
Ohne den Wahren Guru gibt es überhaupt keinen Guru. Wer keinen Guru hat, hat einen schlechten Ruf. ||13||
Dhadha: Halte deine umherschweifenden Gedanken im Zaum, du Narr; tief in deinem Inneren ist der Schatz zu finden.
Wenn jemand ein Gurmukh wird, trinkt er die erhabene Essenz des Herrn; durch alle Zeitalter hindurch trinkt er sie weiterhin. ||14||
Gagga: Behalte den Herrn des Universums im Gedächtnis, du Narr. Durch bloße Worte hat ihn noch nie jemand erreicht.
Verehre die Füße des Gurus in deinem Herzen, du Narr, und alle deine vergangenen Sünden werden dir vergeben. ||15||
Haha: Verstehe die Predigt des Herrn, du Narr; nur dann wirst du ewigen Frieden erlangen.
Je mehr die eigensinnigen Manmukhs lesen, desto mehr Leid erleiden sie. Ohne den Wahren Guru kann keine Befreiung erreicht werden. ||16||
Rarra: Konzentriere dein Bewusstsein auf den Herrn, du Narr; bleib bei denen, deren Herzen vom Herrn erfüllt sind.
Durch die Gnade des Gurus verstehen diejenigen, die den Herrn erkennen, den absoluten Herrn. ||17||
Deine Grenzen sind nicht erkennbar; der unbeschreibliche Herr ist nicht beschreibbar.
O Nanak, die ihr den Wahren Guru getroffen habt, habt ihre Rechnungen beglichen. ||18||1||2||
Raag Aasaa, Erstes Mehl, Chhant, Erstes Haus:
Ein universeller Schöpfergott. Durch die Gnade des wahren Gurus:
O schöne junge Braut, mein geliebter Herr ist sehr verspielt.
Wenn die Braut große Liebe zu ihrem Ehemann, dem Herrn, empfindet, wird er gnädig und erwidert ihre Liebe.