Dann wird sie als glückliche Seelenbraut bezeichnet, wenn sie über die Worte des Shabad des Gurus nachdenkt. ||3||
Gefangen in den Taten, die sie begangen hat, irrt sie umher – sieh dies und verstehe.
Was können wir ihr sagen? Was kann die arme Seelenbraut tun? ||4||
Enttäuscht und hoffnungslos steht sie auf und geht. In ihrem Bewusstsein gibt es keine Unterstützung oder Ermutigung.
Bleibe also den Lotosfüßen des Herrn verbunden und eile zu Seinem Heiligtum, Kabeer! ||5||6||50||
Gauree:
Der Yogi sagt, Yoga sei gut und süß und nichts anderes, oh Geschwister des Schicksals.
Diejenigen, die sich den Kopf rasieren, diejenigen, die sich die Gliedmaßen amputieren, und diejenigen, die nur ein einziges Wort sagen, alle sagen, dass sie die spirituelle Vollkommenheit der Siddhas erreicht haben. ||1||
Ohne den Herrn werden die Blinden durch Zweifel getäuscht.
Und jene, zu denen ich gehe, um Erlösung zu finden – sie selbst sind mit allerlei Ketten gefesselt. ||1||Pause||
Wenn man diesen Pfad der Irrtümer verlässt, geht die Seele wieder in das auf, woher sie stammt.
Die gelehrten Pandits, die Tugendhaften, die Tapferen und die Großzügigen behaupten alle, dass nur sie groß sind. ||2||
Nur der versteht, dem der Herr Verständnis eingibt. Was kann jemand tun, der nicht versteht?
Durch die Begegnung mit dem Wahren Guru wird die Dunkelheit vertrieben und auf diese Weise erhält man das Juwel. ||3||
Geben Sie die bösen Taten Ihrer linken und rechten Hand auf und ergreifen Sie die Füße des Herrn.
Kabeer sagt, der Stumme habe die Melasse probiert, aber was kann er dazu sagen, wenn er gefragt wird? ||4||7||51||
Raag Gauree Poorbee, Kabeer Jee:
Ein universeller Schöpfergott. Durch die Gnade des wahren Gurus:
Wo etwas war, ist jetzt nichts mehr. Die fünf Elemente sind nicht mehr da.
Die Ida, die Pingala und die Sushmanaa – oh Mensch, wie können die Atemzüge durch diese jetzt gezählt werden? ||1||
Der Faden ist gerissen und der Himmel des Zehnten Tores zerstört. Wo ist deine Rede geblieben?
Dieser Zynismus quält mich Tag und Nacht. Wer kann mir das erklären und mir helfen, es zu verstehen? ||1||Pause||
Wo die Welt ist, ist der Körper nicht, und auch der Geist ist nicht da.
Der Vereinigende ist für immer ungebunden; in wem soll nun die Seele enthalten sein? ||2||
Durch die Verbindung der Elemente können sich die Menschen nicht mit ihnen verbinden, und durch das Zerbrechen können sie nicht zerbrochen werden, bis der Körper vergeht.
Wessen Herr ist die Seele, und wessen Diener ist sie? Wohin und zu wem geht sie? ||3||
Kabeer sagt: „Ich habe meine Aufmerksamkeit liebevoll auf den Ort gerichtet, an dem der Herr Tag und Nacht wohnt.“
Nur Er Selbst kennt wirklich die Geheimnisse Seines Mysteriums; Er ist ewig und unzerstörbar. ||4||1||52||
Gauree:
Lassen Sie Kontemplation und intuitive Meditation Ihre beiden Ohrringe sein und wahre Weisheit Ihr geflickter Mantel.
Verweile in der Höhle der Stille in deiner Yoga-Haltung; lass die Unterwerfung des Verlangens dein spiritueller Weg sein. ||1||
O mein König, ich bin ein Yogi, ein Einsiedler, ein Entsagender.
Ich sterbe nicht und erleide weder Schmerz noch Trennung. ||1||Pause||
Die Sonnensysteme und Galaxien sind mein Horn; die ganze Welt ist der Beutel, in dem meine Asche aufbewahrt wird.
Die Beseitigung der drei Eigenschaften und die Erlösung von dieser Welt ist meine tiefe Meditation. ||2||
Mein Geist und mein Atem sind die beiden Kürbisse meiner Geige, und der Herr aller Zeitalter ist ihr Rahmen.