Canto e medito en adoración sobre o Nome do Señor, Har, Har, segundo o bo destino escrito na miña fronte.
O Señor derramou a súa misericordia sobre o servo Nanak, e o nome do Señor, Har, Har, parécelle tan doce á súa mente.
Señor Deus, derrama sobre min a túa misericordia; Eu só son unha pedra. Por favor, lévame e levántame con facilidade, a través da Palabra do Shabad. ||4||5||12||
Aasaa, Cuarto Mehl:
O que canta o Naam, o Nome do Señor, Har, Har na súa mente - o Señor é agradable á súa mente. Na mente dos devotos hai un gran anhelo polo Señor.
Eses seres humildes que permanecen mortos mentres están vivos, beben o néctar ambrosial; a través das Ensinanzas do Guru, as súas mentes abrazan o amor polo Señor.
As súas mentes aman ao Señor, Har, Har, e o Guru é misericordioso con eles. Son Jivan Mukta, liberados mentres estaban vivos, e están en paz.
O seu nacemento e morte, a través do Nome do Señor, son ilustres, e nos seus corazóns e mentes, o Señor, Har, Har, permanece.
O Nome do Señor, Har, Har, permanece nas súas mentes, e a través das Ensinanzas do Guru, saborean o Señor, Har, Har; beben na esencia sublime do Señor con abandono.
Aquel que canta o Naam, o Nome do Señor, Har, Har, na súa mente, o Señor é agradable á súa mente. Na mente dos devotos hai un anhelo tan grande polo Señor. ||1||
Á xente do mundo non lle gusta a morte; intentan esconderse diso. Temen que o Mensaxeiro da Morte poida collelos e levarllos.
Por dentro e por fóra, o Señor Deus é o Único; esta alma non se lle pode ocultar.
Como se pode gardar a súa alma, cando o Señor quere telo? Todas as cousas pertencen a El, e El quitaraas.
Os manmukhs obstinados deambulan en patéticas lamentacións, probando todos os medicamentos e remedios.
Deus, o Mestre, a quen pertencen todas as cousas, quitaraas; o servo do Señor é redimido vivindo a Palabra do Shabad.
Á xente do mundo non lle gusta a morte; intentan esconderse diso. Temen que o Mensaxeiro da Morte poida collelos e levarllos. ||2||
A morte está preordenada; os Gurmukhs parecen fermosos, e os seres humildes son salvados, meditando no Señor, Har, Har.
A través do Señor obteñen honra, e polo Nome do Señor, a grandeza gloriosa. Na Corte do Señor, están vestidos de honra.
Vestidos de honra na Corte do Señor, na perfección do Nome do Señor, obteñen a paz a través do Nome do Señor.
Elimínanse as dores do nacemento e da morte, e fúndense co Nome do Señor.
Os servos do Señor reúnense con Deus e fúndense na Unidade. O servo do Señor e Deus son un e mesmo.
A morte está preordenada; os Gurmukhs parecen fermosos, e os seres humildes son salvados, meditando no Señor, Har, Har. ||3||
A xente do mundo nace, só para perecer, e perecer, e perecer de novo. Só uníndose ao Señor como Gurmukh, un faise permanente.
O Guru implanta o seu Mantra no corazón, e un saborea a esencia sublime do Señor; o Néctar Ambrosial do Señor escorreu na súa boca.
Ao obter a Esencia Ambrosial do Señor, os mortos son restaurados á vida, e non morren de novo.
A través do Nome do Señor, Har, Har, un obtén o status de inmortal e únese ao Nome do Señor.
Naam, o Nome do Señor, é o único apoio e áncora do servo Nanak; sen o Naam, non hai nada máis.
A xente do mundo nace, só para perecer, e perecer, e perecer de novo. Só uníndose ao Señor como Gurmukh, un faise permanente. ||4||6||13||